Translate

2023년 1월 4일 수요일

Matthew-16-25

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-16-25]▲For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.

●[개역개정][마태복음-16-25]▲누구든지 제 목숨을 구원하고자 하면 잃을 것이요 누구든지 나를 위하여 제 목숨을 잃으면 찾으리라

●[CN繁體][馬太-16-25]▲因為凡要救自己生命的、〔生命或作靈魂下同〕必喪掉生命.凡為我喪掉生命的、必得著生命。

●[CN简体][马太-16-25]▲因为凡要救自己生命的,(生命或作灵魂下同)必丧掉生命。凡为我丧掉生命的,必得着生命。

●[J新改譯][マタイ-16-25]▲いのちを 救おうと 思う 者はそれを 失い, わたしのためにいのちを 失う 者は, それを 見いだすのです.

●[J口語譯][マタイ-16-25]▲自分の 命を 救おうと 思う 者はそれを 失い, わたしのために 自分の 命を 失う 者は, それを 見いだすであろう.

●[NASB][Matthew-16-25]▲"For whoever wishes to save his life will lose it; but whoever loses his life for My sake will find it.

●[NIV] [Matthew-16-25]▲For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me will find it.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/16-25.htm





●[개역개정][마태복음-16-25]▲누구든지 제 목숨을 구원하고자 하면 잃을 것이요 누구든지 나를 위하여 제 목숨을 잃으면 찾으리라

●[KJV] [Matthew-16-25]▲For whosoever will save his life shall lose it: 
and whosoever will lose his life for my sake 
shall find it.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

016▲ 子丈才叉彳 ■ 자장재차척 16 ( 아들 자 )( 어른 장 )( 재주 재 )( 갈래 차 / 작살 차, 비녀 채 )( 조금 걸을 척 )
氺 ■ ( 물 수 )
025▲ 少殳水氵氺 ■ 소수수수수 25 ( 적을 소/ 젊을 소 )( 몽둥이 수 )( 물 수 ) (삼수변 수) ( 물 수 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


380* 213
87377 / 131


■ 음악
Enrico Macias - Constantine
Marie Carmen - Piaf Chanterait Du Rock
Gregoire - L'ami Intime
Weepers Circus - Il Popolo Canta De Solo
Eddy Mitchell - Il ne rentre pas ce soir
Veronique Sanson - Juste Un Peu D'amour
French Anthology Salvatore Adamo - Tender Love Gardener - A Demain Sur La Lune



암기방안


16 겨드랑이 [암핏 armpit]
25 손바닥( 팜 palm)

80940
667

○ 2016_1008_131536_can_ar45


○ 2016_1008_133901_can_exc


○ 2018_0418_120541_nik_exc


○ 2018_0418_121525_can_ct15


○ 2018_0418_122113_can_ct27


○ 2018_0418_122708_can_ct27


○ 2018_0418_181744_can_exc


○ 2018_0419_125648_nik_ar45


○ 2018_0419_132550_can_ar42


○ 2018_0419_140501_can_ab48


○ 2018_0419_140659_can_ct27


○ 2018_0419_140837_can_exc


○ 2020_0525_165704_can_ab33


○ 2020_0525_173805_can_ct27


○ 2020_0525_183428_nik_ab40


○ 2020_0525_190902_can_ar29


○ 2020_0606_140038_can_ct27


○ 2020_0606_175444_can_bw17


○ 2022_0411_154251_nik_BW25_장안벚꽃길 중심


○ 2022_0411_162442_nik_bw0_s12_장안벚꽃길 중심

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew1625
◈Lab value 서기2023-01-05


○ 2019_0113_111223_nik_CT33_s12


○ 2019_0113_111957_nik_Ab15


○ 2019_0113_111957_nik_Ab35


○ 2019_0113_112011_nik_ar24


○ 2019_0113_112011_nik_CT33_s12


○ 2019_0113_122004_can_ct18_s12


○ 2019_0113_123317_can_BW25_s12


○ 2019_0113_123446_can_Ar37_s12


○ 2019_0113_124134_can_Ar28_s12


○ 2019_0113_125242_can_ar24


○ 2019_0113_130254_nik_BW22


○ 2019_0113_130450_nik_AB4_s12


○ 2019_0113_131254_nik_Ar37_s12


○ 2019_0113_135231_nik_CT27


○ 2019_0113_140049_nik_ct9_s12


○ 2019_0801_080933_can_AR25


○ 2019_0801_125351_nik_CT33_s12


○ 2020_1125_155328_can_BW22


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/01/matthew-16-25.html#325
sfxx--s-Matthew-16-25.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-16-25.txt ☞◆Matthew1625
서기2023-01-05
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-16-25 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-16-25

https://scripture007.blogspot.com/2023/01/matthew-16-25.html#Matthew-16-25
sfxx--s-Matthew-16-25.txt ☞
sfd8--기타_2023_01.txt ☞◆Matthew-16-25
일자2023-01-05

https://religion007.tistory.com/425#Matthew-16-25
htmback--s-Matthew-16-25_서기2023-01-05-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기