●[KJV] [Matthew-21-43]▲Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
●[개역개정][마태복음-21-43]▲그러므로 내가 너희에게 이르노니 하나님의 나라를 너희는 빼앗기고 그 나라의 열매 맺는 백성이 받으리라
●[CN繁體][馬太-21-43]▲所以我告訴你們。 神的國、必從你們奪去.賜給那能結果子的百姓。
●[CN简体][马太-21-43]▲所以我告诉你们,神的国,必从你们夺去。赐给那能结果子的百姓。
●[J新改譯][マタイ-21-43]▲だから, わたしはあなたがたに 言います. 神の 國はあなたがたから 取り 去られ, 神の 國の 實を 結ぶ 國民に 與えられます.
●[J口語譯][マタイ-21-43]▲それだから, あなたがたに 言うが, 神の 國はあなたがたから 取り 上げられて, 御國にふさわしい 實を 結ぶような 異邦人に 與えられるであろう.
●[NASB][Matthew-21-43]▲"Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people, producing the fruit of it.
●[NIV] [Matthew-21-43]▲"Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/21-43.htm
●[개역개정][마태복음-21-43]▲그러므로 내가 너희에게 이르노니 하나님의 나라를 너희는 빼앗기고 그 나라의 열매 맺는 백성이 받으리라
●[KJV] [Matthew-21-43]▲Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
021▲ 丹斗屯六丏 ■ 단두둔륙면 21 (붉을 단 / 란, 난 )(말 두 / 구기 주, 싸울 투 ) (진 칠 둔 / 어려울 준 )( 여섯 륙 / 죽이다 륙, 육 )( 가릴 면 )
乍 ■ (잠깐 사 / 일어날 작 )
043▲ 冫乍四罒罒 ■ 빙사사망망 43 얼음 빙 )(잠깐 사 / 일어날 작 )(넉 사 )( 넉사 / 그물망)网,㓁罓𦉪,𦉫] ( 그물망머리) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
949* 919
201122 / 454
■ 음악
Françoise Hardy Le temps de l'amour 1964
Hk & Les Saltimbanks - Bonux Track Chtimibigoud
Patrick Bruel - Vous Qui Passez Sans Me Voir
Edith Piaf - Je T'ai Dans La Peua (Du Film 'boum Sur Paris')
Thomas Fersen - Punaise
Les Cowboys Fringants - Quebecois De Souche
Henry Salvador - Petite Fleur
암기방안
21 큰 마름 [엄지쪽 큰마름(뼈) ~ 트러피지엄trapezium]
43 꼬마(새끼)발가락 the little toe
872131
443

○ 2018_1025_163617_nik_AB4_s12

○ 2018_1025_170927_nik_ct18_s12

○ 2018_1025_174141_can_Ab35

○ 2020_0224_104807_nik_CT33_s12

○ 2020_0224_105341_nik_ar44

○ 2020_0224_111423_nik_BW22

○ 2020_0224_112840_nik_Ar28_s12

○ 2020_1126_153202_nik_CT27

○ 2020_1126_153428_nik_Ab35

○ 2020_1126_153839_nik_Ar28_s12

○ 2020_1126_155326_nik_AB4_s12
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2143
◈Lab value 서기2023-03-07 |
![]() ○ 2016_1008_131153_nik_ct27 ![]() ○ 2016_1008_131157_nik_exc ![]() ○ 2016_1008_133332_nik_exc ![]() ○ 2018_0418_181744_can_ab30 ♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2023/03/matthew-21-43.html#543 sfxx--s-Matthew-21-43.txt ☞Matthew sfxx--s-Matthew-21-43.txt ☞◆Matthew2143 서기2023-03-07 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-21-43 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-21-43
https://scripture007.blogspot.com/2023/03/matthew-21-43.html#Matthew-21-43
sfxx--s-Matthew-21-43.txt ☞
sfd8--기타_2023_03.txt ☞◆Matthew-21-43
일자2023-03-07
https://religion007.tistory.com/488#Matthew-21-43
htmback--s-Matthew-21-43_서기2023-03-07-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기