Translate

2023년 3월 5일 일요일

Matthew-21-42

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-21-42]▲Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

●[개역개정][마태복음-21-42]▲예수께서 이르시되 너희가 성경에 건축자들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었나니 이것은 주로 말미암아 된 것이요 우리 눈에 기이하도다 함을 읽어 본 일이 없느냐

●[CN繁體][馬太-21-42]▲耶穌說、經上寫著、『匠人所棄的石頭、已作了房角的頭塊石頭.這是主所作的、在我們眼中看為希奇。』這經你們沒有念過麼。

●[CN简体][马太-21-42]▲耶稣说,经上写着,匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头。这是主所作的,在我们眼中看为希奇。这经你们没有念过麽。

●[J新改譯][マタイ-21-42]▲イエス は 彼らに 言われた. 「あなたがたは, 次の 聖書のことばを 讀んだことがないのですか. 『家を 建てる 者たちの 見捨てた 石. それが 礎の 石になった. これは 主のなさったことだ. 私たちの 目には, 不思議なことである. 』

●[J口語譯][マタイ-21-42]▲イエス は 彼らに 言われた, 「あなたがたは, 聖書でまだ 讀んだことがないのか, 『家造りらの 捨てた 石が /隅のかしら 石になった. これは 主がなされたことで, わたしたちの 目には 不思議に 見える 』.

●[NASB][Matthew-21-42]▲Jesus said to them, "Did you never read in the Scriptures, 'THE STONE WHICH THE BUILDERS REJECTED, THIS BECAME THE CHIEF CORNER stone; THIS CAME ABOUT FROM THE LORD, AND IT IS MARVELOUS IN OUR EYES'?

●[NIV] [Matthew-21-42]▲Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: " 'The stone the builders rejected has become the capstone; the Lord has done this, and it is marvelous in our eyes'?

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/21-42.htm





●[개역개정][마태복음-21-42]▲예수께서 이르시되 너희가 성경에 건축자들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었나니 이것은 주로 말미암아 된 것이요 우리 눈에 기이하도다 함을 읽어 본 일이 없느냐

●[KJV] [Matthew-21-42]▲Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

021▲ 丹斗屯六丏 ■ 단두둔륙면 21 (붉을 단 / 란, 난 )(말 두 / 구기 주, 싸울 투 ) (진 칠 둔 / 어려울 준 )( 여섯 륙 / 죽이다 륙, 육 )( 가릴 면 )
北 ■ ( 북녘 북 / 달아날 배 )
042▲ 北弗比匕氷 ■ 북불비비빙 42 ( 북녘 북 / 달아날 배 )( 아닐 불/ 근심할 불 )( 견줄 비 )( 비수 비 )( 얼음 빙 / 엉길 응 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


126* 960
433400 / 550


■ 음악
French Anthology Songs With Devil's Rhythm - Ca N'est Pas Vrai
Jean - Jacques Goldman - Pas L'indifférence
Les Enfoirés - Qui a tué Grand-Maman
Mireille Mathieu - Es War Der Moment
Piaf Edith - Les Amants De Paris
Mireille Mathieu - L'amour
LES ABLETTES - Jackie S'en Fout



암기방안


21 큰 마름 [엄지쪽 큰마름(뼈) ~ 트러피지엄trapezium]
42 발 옆면 foot side

120960
788

○ 2020_0525_192734_can


○ 2016_1008_130501_nik


○ 2016_1008_133332_nik


○ 2016_1008_141328_can


○ 2016_1008_150303_can


○ 2016_1009_154025_can


○ 2018_0418_123938_can


○ 2018_0419_133105_can


○ 2018_0419_140219_can

○ 2020_0606_140120_can


○ 2020_0606_141221_can

● [pt op tr] fr
_M#]



○ 2020_0606_182155_can
   >>>






◆Matthew2142
◈Lab value 서기2023-03-06


○ 2016_1009_173334_can


○ 2016_1008_130119_can_ar45


○ 2016_1008_131328_can_ct27


○ 2016_1008_131646_can_ar45

♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/03/matthew-21-42.html#342
sfxx--s-Matthew-21-42.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-21-42.txt ☞◆Matthew2142
서기2023-03-06
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-21-42 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-21-42

https://scripture007.blogspot.com/2023/03/matthew-21-42.html#Matthew-21-42
sfxx--s-Matthew-21-42.txt ☞
sfd8--기타_2023_03.txt ☞◆Matthew-21-42
일자2023-03-06

https://religion007.tistory.com/487#Matthew-21-42
htmback--s-Matthew-21-42_서기2023-03-06-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기