●[KJV][Mark-09-19]▲He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
●[개역개정][마가복음-09-19]▲대답하여 이르시되 믿음이 없는 세대여 내가 얼마나 너희와 함께 있으며 얼마나 너희에게 참으리요 그를 내게로 데려오라 하시매
●[CN繁體][馬可福音-09-19]▲耶穌說、噯、不信的世代阿、我在你們這裡要到幾時呢.我忍耐你們要到幾時呢.把他帶到我這裡來罷。
●[CN简体][马可福音-09-19]▲耶稣说,嗳,不信的世代阿,我在你们这里要到几时呢。我忍耐你们要到几时呢。把他带到我这里来吧。
●[J新改譯][マルコによる福音書-09-19]▲イエス は 答えて 言われた. 「ああ, 不信仰な 世だ. いつまであなたがたといっしょにいなければならないのでしょう. いつまであなたがたにがまんしていなければならないのでしょう. その 子をわたしのところに 連れて 來なさい. 」
●[J口語譯][マルコによる福音書-09-19]▲イエス は 答えて 言われた, 「ああ, なんという 不信仰な 時代であろう. いつまで, わたしはあなたがたと 一緖におられようか. いつまで, あなたがたに 我慢ができようか. その 子をわたしの 所に 連れてきなさい 」.
●[NASB][Mark-09-19]▲And He answered them and said, "O unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to Me!"
●[NIV] [Mark-09-19]▲"O unbelieving generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me."
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/9-19.htm
●[개역개정][마가복음-09-19]▲
대답하여 이르시되
믿음이 없는 세대여
내가 얼마나 너희와 함께 있으며
얼마나 너희에게 참으리요
그를 내게로 데려오라 하시매
●[KJV][Mark-09-19]▲He answereth him, and saith, O faithless generation,
how long shall I be with you?
how long shall I suffer you?
bring him unto me.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
戈 ■ ( 창 과 )
019▲ 犬开幵公戈 ■ 견개견공과 19 ( 개 견 )( 열 개 / 평평할 견 )( 평평할 견 )( 공평할 공 )( 창 과 )
009▲ 亠干巾彐彑 ■ 두간건계계 9 ( 돼지해머리 두 )( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )( 수건 건 )( 돼지 머리 계 / [彐,⺕] 튼가로왈 )( 돼지 머리 계 )
재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
826* 549
501866 / 893
■ 음악
Arthur H - Naissance D'un Soleil
FRANCIS CABREL - Quand J'aime Une Fois J'aime Pour Toujours
Charles Aznavour - Plus Bleu Que Tes Yeux (Con Edith Piaf)
Leo Ferre - Avec Ses Vetements
Julien Clerc - Je Suis Un Grand Cygne Blanc
Padam - Maria
Pierre Bachelet - Une Autre Lumiere
암기방안
19 자뼈 (알너 - ULNA)
9 맹장 【맹장】
453474
562

○2018_1025_162608_canon_BW22

○2018_1025_174917_canon_ar24

○2020_0224_105110_nikon_BW22
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Mark0919
| ◈Lab value 서기2025-08-27 |
![]() ○2018_0418_123639_canon_ct25 ![]() ○2020_0606_134257_canon_ar1 ![]() ○2020_0606_175034_canon_ct27 ♥단상♥ |
|
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2025/08/mark-09-19.html#519 sfxx--s-Mark-09-19.txt ☞Mark sfxx--s-Mark-09-19.txt ☞◆Mark0919 서기2025-08-27 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Mark-09-19 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-09-19
https://scripture007.blogspot.com/2025/08/mark-09-19.html#Mark-09-19
sfxx--s-Mark-09-19.txt ☞
sfd8--기타_2025_08.txt ☞◆Mark-09-19
일자2025-08-27
https://religion007.tistory.com/581#Mark-09-19
htmback--s-Mark-09-19_서기2025-08-27-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]



댓글 없음:
댓글 쓰기