Translate

2025년 8월 18일 월요일

Mark-09-10

[ 참조]
●[KJV][Mark-09-10]▲And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.

●[개역개정][마가복음-09-10]▲그들이 이 말씀을 마음에 두며 서로 문의하되 죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까 하고

●[CN繁體][馬可福音-09-10]▲門徒將這話存記在心、彼此議論從死裡復活是甚麼意思。

●[CN简体][马可福音-09-10]▲门徒将这话存记在心,彼此议论从死里复活是什么意思。

●[J新改譯][マルコによる福音書-09-10]▲そこで 彼らは, そのおことばを 心に 堅く 留め, 死人の 中からよみがえると 言われたことはどういう 意味かを 論じ 合った.

●[J口語譯][マルコによる福音書-09-10]▲彼らはこの 言葉を 心にとめ, 死人の 中からよみがえるとはどういうことかと, 互に 論じ 合った.

●[NASB][Mark-09-10]▲They seized upon that statement, discussing with one another what rising from the dead meant.

●[NIV] [Mark-09-10]▲They kept the matter to themselves, discussing what "rising from the dead" meant.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/9-10.htm





●[개역개정][마가복음-09-10]▲
그들이 이 말씀을 마음에 두며 서로 문의하되
죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까 하고

●[KJV][Mark-09-10]▲And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

及 ■ ( 미칠 급 )
010▲ 工口久弓及 ■ 공구구궁급 10 ( 장인 공 )( 입 구 )( 오랠 구 )( 활 궁 )( 미칠 급 )
009▲ 亠干巾彐彑 ■ 두간건계계 9 ( 돼지해머리 두 )( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )( 수건 건 )( 돼지 머리 계 / [彐,⺕] 튼가로왈 )( 돼지 머리 계 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


547* 543
685559 / 833


■ 음악
Marie Laforet - La Valse Des Petits Chiens Blancs
Anna Prucnal - Par Une Longue Route
Début De Soirée - La Vie La Nu
Caroline Jokris - Michael Jones - Etrange Liaison
Michel Delpech - Bombay
Thomas Fersen - Ukulele
Charles Trenet - Il Pleut Sur Ma Chaumiere



암기방안


10 손목 WRIST
9 맹장 【맹장】

297021
823

○2016_1008_140834_canon


○2018_0419_143652_canon


○2020_0525_165441_nikon

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark0910
◈Lab value 서기2025-08-18



○2018_1025_161725_nikon_Ab15


○2018_1025_162608_canon_ct18_s12

♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2025/08/mark-09-10.html#410
sfxx--s-Mark-09-10.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-09-10.txt ☞◆Mark0910
서기2025-08-18
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-09-10 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-09-10

https://scripture007.blogspot.com/2025/08/mark-09-10.html#Mark-09-10
sfxx--s-Mark-09-10.txt ☞
sfd8--기타_2025_08.txt ☞◆Mark-09-10
일자2025-08-18

https://religion007.tistory.com/572#Mark-09-10
htmback--s-Mark-09-10_서기2025-08-18-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기