●[KJV] [Matthew-25-33]▲And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
●[개역개정][마태복음-25-33]▲양은 그 오른편에 염소는 왼편에 두리라
●[CN繁體][馬太-25-33]▲把綿羊安置在右邊、山羊在左邊。
●[CN简体][马太-25-33]▲把绵羊安置在右边,山羊在左边。
●[J新改譯][マタイ-25-33]▲羊を 自分の 右に, 山羊を 左に 置きます.
●[J口語譯][マタイ-25-33]▲羊を 右に, やぎを 左におくであろう.
●[NASB][Matthew-25-33]▲and He will put the sheep on His right, and the goats on the left.
●[NIV] [Matthew-25-33]▲He will put the sheep on his right and the goats on his left.
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/25-33.htm
●[개역개정][마태복음-25-33]▲양은 그 오른편에 염소는 왼편에 두리라
●[KJV] [Matthew-25-33]▲
And he shall set the sheep on his right hand,
but the goats on the left.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
025▲ 少殳水氵氺 ■ 소수수수수 25 ( 적을 소/ 젊을 소 )( 몽둥이 수 )( 물 수 ) (삼수변 수) ( 물 수 )
艹 ■( 초두머리 초 )
033▲ 支辶尺天艹 ■ 지착척천초 33 (( 지탱할 지 )( 쉬엄쉬엄 갈 착 )( 자 척 )( 하늘 천 ) 초두머리 초 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
522* 541
45408 / 528
■ 음악
Isabelle Adjani - Pull Marine
Orchestre Symphonique Fisyo De PragueVeronique Sanson - Le Train
Charles Trenet - Les Oiseaux De Paris
Henri Salvador - Petite Fleur
Georges Moustaki - Bahia
Daniel Balavoine - Le Pied Par Terre
Christophe - Le Dernier Des Bevilacqua
암기방안
25 손바닥( 팜 palm)
33 종아리 [캪]calf
282402
86

○ 2018_1025_163534_can_ct9_s12

○ 2018_1025_165629_nik_bw4_s12

○ 2018_1025_170844_can_Ar37_s12

○ 2020_0224_105559_nik_BW22
[pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2533
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-25-33 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-25-33
https://scripture007.blogspot.com/2023/07/matthew-25-33.html#Matthew-25-33
sfxx--s-Matthew-25-33.txt ☞
sfd8--기타_2023_07.txt ☞◆Matthew-25-33
일자2023-07-09
https://religion007.tistory.com/625#Matthew-25-33
htmback--s-Matthew-25-33_서기2023-07-09-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
025▲ 少殳水氵氺 ■ 소수수수수 25 ( 적을 소/ 젊을 소 )( 몽둥이 수 )( 물 수 ) (삼수변 수) ( 물 수 )
艹 ■( 초두머리 초 )
033▲ 支辶尺天艹 ■ 지착척천초 33 (( 지탱할 지 )( 쉬엄쉬엄 갈 착 )( 자 척 )( 하늘 천 ) 초두머리 초 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
522* 541
45408 / 528
■ 음악
Isabelle Adjani - Pull Marine
Orchestre Symphonique Fisyo De PragueVeronique Sanson - Le Train
Charles Trenet - Les Oiseaux De Paris
Henri Salvador - Petite Fleur
Georges Moustaki - Bahia
Daniel Balavoine - Le Pied Par Terre
Christophe - Le Dernier Des Bevilacqua
암기방안
25 손바닥( 팜 palm)
33 종아리 [캪]calf
282402
86

○ 2018_1025_163534_can_ct9_s12

○ 2018_1025_165629_nik_bw4_s12

○ 2018_1025_170844_can_Ar37_s12

○ 2020_0224_105559_nik_BW22
[pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2533
◈Lab value 서기2023-07-09 |
![]() ○ 2019_0113_121507_can_ct8_s12 ![]() ○ 2019_0113_124437_can_Ar37_s12 ![]() ○ 2019_0113_125714_can_Ar28_s12 단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2023/07/matthew-25-33.html#533 sfxx--s-Matthew-25-33.txt ☞Matthew sfxx--s-Matthew-25-33.txt ☞◆Matthew2533 서기2023-07-09 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-25-33 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-25-33
https://scripture007.blogspot.com/2023/07/matthew-25-33.html#Matthew-25-33
sfxx--s-Matthew-25-33.txt ☞
sfd8--기타_2023_07.txt ☞◆Matthew-25-33
일자2023-07-09
https://religion007.tistory.com/625#Matthew-25-33
htmback--s-Matthew-25-33_서기2023-07-09-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기