Translate

2022년 11월 29일 화요일

Matthew-11-19

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-11-19]▲The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.

●[개역개정][마태복음-11-19]▲인자는 와서 먹고 마시매 말하기를 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 지혜는 그 행한 일로 인하여 옳다 함을 얻느니라

●[CN繁體][馬太-11-19]▲人子來了、也喫、也暍、人又說他是貪食好酒的人、是稅吏和罪人的朋友.但智慧之子、總以智慧為是。〔有古卷作但智慧在行為上就顯為是〕

●[CN简体][马太-11-19]▲人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏罪人的朋友。但智慧之子,总以智慧为是。(有古卷作但智慧在行为上就显为是)

●[J新改譯][マタイ-11-19]▲人の 子が 來て 食べたり 飮んだりしていると, 『あれ 見よ. 食いしんぼうの 大酒飮み, 取稅人や 罪人の 仲間だ. 』と 言います. でも, 知惠の 正しいことは, その 行ないが 證明します. 」

●[J口語譯][マタイ-11-19]▲また 人の 子がきて, 食べたり 飮んだりしていると, 見よ, あれは 食をむさぼる 者, 大酒を 飮む 者, また 取稅人, 罪人の 仲間だ, と 言う. しかし, 知惠の 正しいことは, その ¿きが 證明する 」.

●[NASB][Matthew-11-19]▲"The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' Yet wisdom is vindicated by her deeds."

●[NIV] [Matthew-11-19]▲The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions."

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/11-19.htm





●[개역개정][마태복음-11-19]▲인자는 와서 먹고 마시매 말하기를 보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니 지혜는 그 행한 일로 인하여 옳다 함을 얻느니라

●[KJV] [Matthew-11-19]▲The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

011▲ 己女大万亡 ■ 기녀대만망 11 ( 몸 기 )( 여자 녀 / 너 여 )( 클 대 / 클 태 )( 일 만 만 )( 망할 망 / 없을 무 )
开 ■ ( 열 개 / 평평할 견 )
019▲ 犬开幵公戈 ■ 견개견공과 19 ( 개 견 )( 열 개 / 평평할 견 )( 평평할 견 )( 공평할 공 )( 창 과 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


822* 335
379407 / 609


■ 음악
Charles Aznavour - They Fell (Ils Sont Tombes)
Marie Myriam - Sous Quelle Etoile Suis-Je Ne
Indochine - Nos célébrations (Morrison Maxi Extended)
Yves Jamait - Qui Sait
Marie-Paule Belle - L'alibi De La Libido
Arthur H & Nicolas Repac - Soufriere
MC SOLAAR - Da Vinci Claude



암기방안


11 위팔 upper arm
19 자뼈 (알너 - ULNA)

275370
623

○ 2016_1008_130840_nik_ab7


○ 2016_1008_131131_can_exc


○ 2018_0418_120541_nik_ct27


○ 2018_0418_123928_can_ar45


○ 2018_0419_085418_nik_ab53


○ 2018_0419_113952_nik_ar45


○ 2018_0419_135859_can_ar45


○ 2018_0419_140825_can_ar45


○ 2018_0419_140952_can_ct27


○ 2020_0525_165014_can_exc


○ 2020_0525_165356_nik_ct27


○ 2020_0525_165648_can_ct27


○ 2020_0525_172932_can_bw9


○ 2020_0606_125304_can_ar40


○ 2020_0606_180538_can_bw17


○ 2020_0606_192714_can_ab14


○ 2020_0606_192936_can_ct27


○ 2022_0411_152101_can_BW17_장안벚꽃길 중심


○ 2022_0411_164344_nik_Ar28_장안벚꽃길 중심

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew1119
◈Lab value 서기2022-11-30


○ 2016_1008_132032_nik


○ 2016_1008_140830_can


○ 2020_0606_141425_can


○ 2020_0606_172851_can


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2022/11/matthew-11-19.html#219
sfxx--s-Matthew-11-19.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-11-19.txt ☞◆Matthew1119
서기2022-11-30
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-11-19 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-11-19

https://scripture007.blogspot.com/2022/11/matthew-11-19.html#Matthew-11-19
sfxx--s-Matthew-11-19.txt ☞
sfd8--기타_2022_11.txt ☞◆Matthew-11-19
일자2022-11-30

https://religion007.tistory.com/389#Matthew-11-19
htmback--s-Matthew-11-19_서기2022-11-30-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

2022년 11월 28일 월요일

Matthew-11-17

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-11-17]▲And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.

●[개역개정][마태복음-11-17]▲이르되 우리가 너희를 향하여 피리를 불어도 너희가 춤추지 않고 우리가 슬피 울어도 너희가 가슴을 치지 아니하였다 함과 같도다

●[CN繁體][馬太-11-17]▲我們向你們吹笛、你們不跳舞.我們向你們舉哀、你們不捶胸。

●[CN简体][马太-11-17]▲我们向你们吹笛,你们不跳舞。我们向你们举哀,你们不捶胸。

●[J新改譯][マタイ-11-17]▲こう 言うのです. 『笛を 吹いてやっても, 君たちは 踊らなかった. 弔いの 歌を 歌ってやっても, 悲しまなかった. 』

●[J口語譯][マタイ-11-17]▲『わたしたちが 笛を 吹いたのに, あなたたちは 踊ってくれなかった. 弔いの 歌を 歌ったのに, 胸を 打ってくれなかった 』と 言うのに 似ている.

●[NASB][Matthew-11-17]▲and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'

●[NIV] [Matthew-11-17]▲" 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge and you did not mourn.'

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/11-17.htm





●[개역개정][마태복음-11-17]▲이르되 우리가 너희를 향하여 피리를 불어도 너희가 춤추지 않고 우리가 슬피 울어도 너희가 가슴을 치지 아니하였다 함과 같도다

●[KJV] [Matthew-11-17]▲And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

011▲ 己女大万亡 ■ 기녀대만망 11 ( 몸 기 )( 여자 녀 / 너 여 )( 클 대 / 클 태 )( 일 만 만 )( 망할 망 / 없을 무 )
寸 ■ ( 마디 촌 )
017▲ 川巛千寸夂 ■ 천천천촌치 17 ( 내 천 )( 내 천 )( 일천 천/ 밭두둑 천, 그네 천 )( 마디 촌 )( 뒤쳐져 올 치 / 마칠 종 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


900* 767
12712 / 14


■ 음악
Guy Marchand - Hey Crooner
Jean Tranchant - Ici L'on Peche [1934]
MIKA - Elle Me Dit
Alain Souchon - Comedie
Marie Laforet - Moi Je Voyage
Leo Basel - Elsa
Michel Sardou - Dossier D



암기방안


11 위팔 upper arm
17 알통 [바이셉쓰biceps ]

690300
908

○ 2018_1025_163529_nik_bw4_s12


○ 2018_1025_165046_nik_Ar37_s12


○ 2018_1025_180249_nik_Ar28_s12


○ 2020_0224_104157_nik_bw4_s12


○ 2020_0224_104339_nik_BW25_s12


○ 2020_0224_115021_nik_Ab31


○ 2020_0224_115517_nik_ar47


○ 2020_0224_130026_nik_Ar37_s12


○ 2020_1126_154256_can_AR25


○ 2020_1126_155138_nik_BW22


○ 2020_1126_155223_nik_BW22


○ 2020_1126_155710_nik_ct19


○ 2020_1126_160244_nik_CT27


○ 2020_1126_160401_nik_ab41_s12


○ 2020_1126_160430_nik_Ar37_s12


○ 2020_1126_160441_nik_CT28


○ 2020_1126_160719_nik_Ab15


○ 2020_1126_161150_nik_ct8_s12

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew1117
◈Lab value 서기2022-11-29


○ 2018_1025_163529_nik_bw4_s12


○ 2018_1025_163843_nik_CT33_s12


○ 2018_1025_165046_nik_Ar37_s12


○ 2018_1025_180249_nik_Ar28_s12


○ 2020_0224_104157_nik_bw4_s12


○ 2020_0224_104339_nik_BW25_s12


○ 2020_0224_115021_nik_Ab31


○ 2020_0224_115517_nik_ar47


○ 2020_0224_130026_nik_Ar37_s12


○ 2020_1126_152924_nik_ct19


○ 2020_1126_154256_can_AR25


○ 2020_1126_155138_nik_BW22


○ 2020_1126_155223_nik_BW22


○ 2020_1126_155710_nik_ct19


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2022/11/matthew-11-17.html#817
sfxx--s-Matthew-11-17.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-11-17.txt ☞◆Matthew1117
서기2022-11-29
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-11-17 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-11-17

https://scripture007.blogspot.com/2022/11/matthew-11-17.html#Matthew-11-17
sfxx--s-Matthew-11-17.txt ☞
sfd8--기타_2022_11.txt ☞◆Matthew-11-17
일자2022-11-29

https://religion007.tistory.com/388#Matthew-11-17
htmback--s-Matthew-11-17_서기2022-11-29-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]