Translate

2022년 10월 24일 월요일

Matthew-07-07

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-07-07]▲Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

●[개역개정][마태복음-07-07]▲구하라 그리하면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그리하면 찾아낼 것이요 문을 두드리라 그리하면 너희에게 열릴 것이니

●[CN繁體][馬太-07-07]▲你們祈求、就給你們.尋找、就尋見.叩門、就給你們開門。

●[CN简体][马太-07-07]▲你们祈求,就给你们。寻梢,就寻见。叩门,就给你们开门。

●[J新改譯][マタイ-07-07]▲求めなさい. そうすれば 與えられます. 搜しなさい. そうすれば 見つかります. たたきなさい. そうすれば 開かれます.

●[J口語譯][マタイ-07-07]▲求めよ, そうすれば, 與えられるであろう. 搜せ, そうすれば, 見いだすであろう. 門をたたけ, そうすれば, あけてもらえるであろう.

●[NASB][Matthew-07-07]▲"Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

●[NIV] [Matthew-07-07]▲"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/7-7.htm





●[개역개정][마태복음-07-07]▲구하라 그리하면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그리하면 찾아낼 것이요 문을 두드리라 그리하면 너희에게 열릴 것이니

●[KJV] [Matthew-07-07]▲Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

007▲ 亻入左卩㔾 ■ 인입좌절절 7 ( 사람인변 인 )( 들 입 )( 왼 좌 )( 병부 절 )( 병부 절 )
㔾 ■ ( 병부 절 )
007▲ 亻入左卩㔾 ■ 인입좌절절 7 ( 사람인변 인 )( 들 입 )( 왼 좌 )( 병부 절 )( 병부 절 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


503* 526
496230 / 973


■ 음악
Michel Pelay - Clara Veut La Lune
Mirelle Mathieu & Abba - Bravo Tu Es Gagne
Serge Reggiani - Lettre A Olivier
Veronique Sanson - Allah
Mireille Mathieu - Moulin Rouge
Jane Birkin - Amours Des Feintes
Jean - Louis Aubert - - Les lépidoptères



암기방안


7 갈비 【협】
7 갈비 【협】

264578
510

○ 2016_1008_140941_nik


○ 2016_1008_141949_can


○ 2018_0418_123928_can


○ 2018_0418_150939_can


○ 2018_0419_124041_can


○ 2018_0419_140248_can


○ 2020_0525_165537_can


○ 2020_0525_173805_can


○ 2020_0525_190250_can


○ 2020_0525_190649_nik


○ 2020_0606_133139_can


○ 2020_0606_134257_can


○ 2020_0606_140120_can


○ 2020_0606_141603_can


○ 2020_0606_141904_can


○ 2020_0606_171841_can


○ 2020_0606_173213_can


○ 2020_0606_192629_can
○ 2020_0606_194444_can

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew0707
◈Lab value 서기2022-10-24


○ 2019_0801_080941_can_Ar28_s12


○ 2019_0801_101300_nik_ct38

♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2022/10/matthew-07-07.html#407
sfxx--s-Matthew-07-07.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-07-07.txt ☞◆Matthew0707
서기2022-10-24
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-07-07 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-07-07

https://scripture007.blogspot.com/2022/10/matthew-07-07.html#Matthew-07-07
sfxx--s-Matthew-07-07.txt ☞
sfd8--기타_2022_10.txt ☞◆Matthew-07-07
일자2022-10-24

https://religion007.tistory.com/348#Matthew-07-07
htmback--s-Matthew-07-07_서기2022-10-24-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기