Translate

2023년 6월 30일 금요일

Matthew-25-24

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-25-24]▲Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:

●[개역개정][마태복음-25-24]▲한 달란트 받았던 자는 와서 이르되 주인이여 당신은 굳은 사람이라 심지 않은 데서 거두고 헤치지 않은 데서 모으는 줄을 내가 알았으므로

●[CN繁體][馬太-25-24]▲那領一千的、也來說、主阿、我知道你是忍心的人、沒有種的地方要收割、沒有散的地方要聚斂.

●[CN简体][马太-25-24]▲那领一千的,也来说,主阿,我知道你是忍心的人,没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛。

●[J新改譯][マタイ-25-24]▲ところが, 一 タラント 預かっていた 者も 來て, 言った. 『ご 主人さま. あなたは, 蒔かない 所から 刈り 取り, 散らさない 所から 集めるひどい 方だとわかっていました.

●[J口語譯][マタイ-25-24]▲一 タラント を 渡された 者も 進み 出て 言った, 『ご 主人樣, わたしはあなたが, まかない 所から 刈り, 散らさない 所から 集める 酷な 人であることを 承知していました.

●[NASB][Matthew-25-24]▲"And the one also who had received the one talent came up and said, 'Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow and gathering where you scattered no seed.

●[NIV] [Matthew-25-24]▲"Then the man who had received the one talent came. 'Master,' he said, 'I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/25-24.htm





●[개역개정][마태복음-25-24]▲
한 달란트 받았던 자는 와서 이르되 
주인이여 당신은 굳은 사람이라 
심지 않은 데서 거두고 헤치지 않은 데서 모으는 줄을 
내가 알았으므로

●[KJV] [Matthew-25-24]▲
Then he which had received the one talent 
came and said, 
Lord, I knew thee 
that thou art an hard man, 
reaping where thou hast not sown, 
and gathering where thou hast not strawed:

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

025▲ 少殳水氵氺 ■ 소수수수수 25 ( 적을 소/ 젊을 소 )( 몽둥이 수 )( 물 수 ) (삼수변 수) ( 물 수 )
夫 ■ ( 지아비 부 )
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


698* 489
124573 / 359


■ 음악
Il Etait Une Fois - Viens Faire Un Tour Sous
De Rien - Chambre Avec Vue
Gold - (Un Peu) Plus Près Des Etoiles
Pierre Bachelet - Theo Je T'ecris
Gerard Lenorman - S'il Vous Plait Les Nuages
Renaud - P'tit Dej' Blues
Daniel Lavoie - Ils S'aiment



암기방안


25 손바닥( 팜 palm)
24 집게(INDEX finger~검지 식지)

341322
347

○ 2016_1008_130238_nik


○ 2016_1008_131111_nik


○ 2016_1008_131854_nik


○ 2016_1008_133901_can


○ 2016_1008_141151_can
● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew2524
◈Lab value 서기2023-06-30


○ 2016_1008_125845_can_ct27


○ 2016_1008_130418_nik_ar45


○ 2016_1008_141300_can_exc


○ 2018_0418_151431_can_exc

♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-25-24.html#924
sfxx--s-Matthew-25-24.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-25-24.txt ☞◆Matthew2524
서기2023-06-30
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-25-24 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-25-24

https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-25-24.html#Matthew-25-24
sfxx--s-Matthew-25-24.txt ☞
sfd8--기타_2023_06.txt ☞◆Matthew-25-24
일자2023-06-30

https://religion007.tistory.com/613#Matthew-25-24
htmback--s-Matthew-25-24_서기2023-06-30-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기