●[KJV] [Matthew-24-47]▲Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
●[개역개정][마태복음-24-47]▲내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 그의 모든 소유를 그에게 맡기리라
●[CN繁體][馬太-24-47]▲我實在告訴你們、主人要派他管理一切所有的。
●[CN简体][马太-24-47]▲我实在告诉你们,主人要派他管里一切所有的。
●[J新改譯][マタイ-24-47]▲まことに, あなたがたに 告げます. その 主人は 彼に 自分の 全財産を 任せるようになります.
●[J口語譯][マタイ-24-47]▲よく 言っておくが, 主人は 彼を 立てて 自分の 全財産を 管理させるであろう.
●[NASB][Matthew-24-47]▲"Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
●[NIV] [Matthew-24-47]▲I tell you the truth, he will put him in charge of all his possessions.
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/24-47.htm
●[개역개정][마태복음-24-47]▲내가 진실로 너희에게 이르노니
주인이 그의 모든 소유를 그에게 맡기리라
●[KJV] [Matthew-24-47]▲Verily I say unto you,
●[KJV] [Matthew-24-47]▲Verily I say unto you,
That he shall make him ruler over all his goods.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 )
瓦 ■ ( 기와 와 )
047▲ 玉瓦凹用右 ■ 옥와요용우 47 ( 구슬 옥 ) ( 기와 와 ) ( 오목할 요, / 오목할 압 ) ( 쓸 용 ) ( 오른쪽 우/ 도울 우 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
297* 934
25704 / 306
■ 음악
Mylène Farmer - Pourvu Qu'elles Soient Douce
Jacques Dutronc - Sketche Fin
Gerard Lenorman - La Belle Et La Bte
Charles Aznavour - L Amour C Est Comme Un Jour
Benjamin Biolay - Les Cerfs Volants (Remix Towa Tei)
Edith Piaf - L'hymne A L'amour
Joyce Jonathan - Si Seulement Tout Etait Ecrit
암기방안
24 집게(INDEX finger~검지 식지)
47 발 돌출부 [신조어] 엄지발가락 위 돌출부분 ( Ball )
277398
84

○ 2016_1008_131015_can

○ 2016_1008_150604_can

○ 2016_1009_160419_can

○ 2018_0418_123552_can

○ 2018_0418_150939_can
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2447
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-24-47 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-24-47
https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-24-47.html#Matthew-24-47
sfxx--s-Matthew-24-47.txt ☞
sfd8--기타_2023_06.txt ☞◆Matthew-24-47
일자2023-06-08
https://religion007.tistory.com/591#Matthew-24-47
htmback--s-Matthew-24-47_서기2023-06-08-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 )
瓦 ■ ( 기와 와 )
047▲ 玉瓦凹用右 ■ 옥와요용우 47 ( 구슬 옥 ) ( 기와 와 ) ( 오목할 요, / 오목할 압 ) ( 쓸 용 ) ( 오른쪽 우/ 도울 우 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
297* 934
25704 / 306
■ 음악
Mylène Farmer - Pourvu Qu'elles Soient Douce
Jacques Dutronc - Sketche Fin
Gerard Lenorman - La Belle Et La Bte
Charles Aznavour - L Amour C Est Comme Un Jour
Benjamin Biolay - Les Cerfs Volants (Remix Towa Tei)
Edith Piaf - L'hymne A L'amour
Joyce Jonathan - Si Seulement Tout Etait Ecrit
암기방안
24 집게(INDEX finger~검지 식지)
47 발 돌출부 [신조어] 엄지발가락 위 돌출부분 ( Ball )
277398
84

○ 2016_1008_131015_can

○ 2016_1008_150604_can

○ 2016_1009_160419_can

○ 2018_0418_123552_can

○ 2018_0418_150939_can
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2447
◈Lab value 서기2023-06-08 |
![]() ○ 2020_0525_190040_can ![]() ○ 2020_0606_132033_can ♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-24-47.html#347 sfxx--s-Matthew-24-47.txt ☞Matthew sfxx--s-Matthew-24-47.txt ☞◆Matthew2447 서기2023-06-08 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-24-47 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-24-47
https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-24-47.html#Matthew-24-47
sfxx--s-Matthew-24-47.txt ☞
sfd8--기타_2023_06.txt ☞◆Matthew-24-47
일자2023-06-08
https://religion007.tistory.com/591#Matthew-24-47
htmback--s-Matthew-24-47_서기2023-06-08-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기