●[KJV] [Matthew-25-25]▲And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
●[개역개정][마태복음-25-25]▲두려워하여 나가서 당신의 달란트를 땅에 감추어 두었었나이다 보소서 당신의 것을 가지셨나이다
●[CN繁體][馬太-25-25]▲我就害怕、去把你的一千銀子埋藏在地裡.請看、你的原銀子在這裡。
●[CN简体][马太-25-25]▲我就害怕,去把你的一千银子埋藏在地里。请看,你的原银在这里。
●[J新改譯][マタイ-25-25]▲私はこわくなり, 出て 行って, あなたの 一 タラント を 地の 中に 隱しておきました. さあどうぞ, これがあなたの 物です. 』
●[J口語譯][マタイ-25-25]▲そこで 恐ろしさのあまり, 行って, あなたの タラント を 地の 中に 隱しておきました. ごらんください. ここにあなたのお 金がございます 』.
●[NASB][Matthew-25-25]▲'And I was afraid, and went away and hid your talent in the ground. See, you have what is yours.'
●[NIV] [Matthew-25-25]▲So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, here is what belongs to you.'
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/25-25.htm
●[개역개정][마태복음-25-25]▲두려워하여
나가서 당신의 달란트를 땅에 감추어 두었었나이다
보소서 당신의 것을 가지셨나이다
●[KJV] [Matthew-25-25]▲
●[KJV] [Matthew-25-25]▲
And I was afraid,
and went and hid thy talent in the earth:
lo, there thou hast that is thine.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
氵 ■ (삼수변 수)
025▲ 少殳水氵氺 ■ 소수수수수 25 ( 적을 소/ 젊을 소 )( 몽둥이 수 )( 물 수 ) (삼수변 수) ( 물 수 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
203* 689
363804 / 426
■ 음악
Edith Piaf - Je T'ai Dans La Peau (Inedit)
Michel Berger - Medina
Michel Sardou - On Ne S'aimera Jamais (Avec Sylvie Vartan)
Boris Vian - Je Bois
Marilou - Emmene-Moi
Téléphone - Le Jour S'est Le
Veronique Sanson - Comment Croistu Que La
암기방안
25 손바닥( 팜 palm)
25 손바닥( 팜 palm)
139867
854

○ 2016_1008_125845_can_ab28

○ 2016_1008_141236_can_exc

○ 2016_1008_141754_nik_ar48
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2525
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-25-25 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-25-25
https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-25-25.html#Matthew-25-25
sfxx--s-Matthew-25-25.txt ☞
sfd8--기타_2023_07.txt ☞◆Matthew-25-25
일자2023-07-01
https://religion007.tistory.com/615#Matthew-25-25
htmback--s-Matthew-25-25_서기2023-07-01-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
氵 ■ (삼수변 수)
025▲ 少殳水氵氺 ■ 소수수수수 25 ( 적을 소/ 젊을 소 )( 몽둥이 수 )( 물 수 ) (삼수변 수) ( 물 수 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
203* 689
363804 / 426
■ 음악
Edith Piaf - Je T'ai Dans La Peau (Inedit)
Michel Berger - Medina
Michel Sardou - On Ne S'aimera Jamais (Avec Sylvie Vartan)
Boris Vian - Je Bois
Marilou - Emmene-Moi
Téléphone - Le Jour S'est Le
Veronique Sanson - Comment Croistu Que La
암기방안
25 손바닥( 팜 palm)
25 손바닥( 팜 palm)
139867
854

○ 2016_1008_125845_can_ab28

○ 2016_1008_141236_can_exc

○ 2016_1008_141754_nik_ar48
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2525
◈Lab value 서기2023-07-01 |
![]() ○ 2018_1025_163546_nik_Ab35 ![]() ○ 2018_1025_164204_can_bw4_s12 ![]() ○ 2020_0224_100349_nik_Ar37_s12 ![]() ○ 2020_0224_104102_nik_AB7_s12 ♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-25-25.html#625 sfxx--s-Matthew-25-25.txt ☞Matthew sfxx--s-Matthew-25-25.txt ☞◆Matthew2525 서기2023-07-01 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-25-25 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-25-25
https://scripture007.blogspot.com/2023/06/matthew-25-25.html#Matthew-25-25
sfxx--s-Matthew-25-25.txt ☞
sfd8--기타_2023_07.txt ☞◆Matthew-25-25
일자2023-07-01
https://religion007.tistory.com/615#Matthew-25-25
htmback--s-Matthew-25-25_서기2023-07-01-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]