Translate

2023년 2월 7일 화요일

Matthew-19-29

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-19-29]▲And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.

●[개역개정][마태복음-19-29]▲또 내 이름을 위하여 집이나 형제나 자매나 부모나 자식이나 전토를 버린 자마다 여러 배를 받고 또 영생을 상속하리라

●[CN繁體][馬太-19-29]▲凡為我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父親、母親、〔有古卷添妻子〕兒女、田地的、必要得著百倍、並且承受永生。

●[CN简体][马太-19-29]▲凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。

●[J新改譯][マタイ-19-29]▲また, わたしの 名のために, 家, 兄弟, 姉妹, 父, 母, 子, あるいは 畑を 捨てた 者はすべて, その 幾倍もを 受け, また 永遠のいのちを 受け 繼ぎます.

●[J口語譯][マタイ-19-29]▲おおよそ, わたしの 名のために, 家, 兄弟, 姉妹, 父, 母, 子, もしくは 畑を 捨てた 者は, その 幾倍もを 受け, また 永遠の 生命を 受けつぐであろう.

●[NASB][Matthew-19-29]▲"And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name's sake, will receive many times as much, and will inherit eternal life.

●[NIV] [Matthew-19-29]▲And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/19-29.htm





●[개역개정][마태복음-19-29]▲또 내 이름을 위하여 집이나 형제나 자매나 부모나 자식이나 전토를 버린 자마다 여러 배를 받고 또 영생을 상속하리라

●[KJV] [Matthew-19-29]▲And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

019▲ 犬开幵公戈 ■ 견개견공과 19 ( 개 견 )( 열 개 / 평평할 견 )( 평평할 견 )( 공평할 공 )( 창 과 )
云 ■ ( 이를 운/ 구름 운 )
029▲ 牛牜尤友云 ■ 우우우우운 29 ( 소 우 ) ( 소우 우) ( 더욱 우 )( 벗 우 )( 이를 운/ 구름 운 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


107* 270
181384 / 328


■ 음악
Gerard Lenorman - La belle et la bête
Renaud - En Cloque
Arthur H - O Casino
Guy Marchand - En Flanant Dans Paris
Robert Charlebois - Le Blues Funebre
Edith Piaf - La Valse De L'amour
Weepers Circus - Trois Ptits Chats (Avec Didier Lockwood)



암기방안


19 자뼈 (알너 - ULNA)
29 약지 (RING finger )

28890
553

○ 2016_1008_133332_nik_exc


○ 2016_1008_133439_nik_ar45


○ 2016_1008_141151_can_ct9


○ 2016_1008_150539_can_ar45


○ 2016_1009_160550_can_exc


○ 2018_0418_181934_can_ar45


○ 2018_0419_125740_can_ar45


○ 2018_0419_125941_can_ab35


○ 2018_0419_125941_can_exc


○ 2018_0419_140713_can_bw1
● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew1929
◈Lab value 서기2023-02-07




○ 2020_0525_171025_can_ct27


○ 2020_0525_171212_can_exc


○ 2020_0525_172609_can_ab29


○ 2020_0525_174349_can_ar36


○ 2020_0525_190312_can_ct37


○ 2020_0606_141425_can_ct27


○ 2020_0606_173213_can_ct27


○ 2020_0606_181235_can_bw5


○ 2020_0606_183322_can_ct27


○ 2020_0606_193255_can_bw17


○ 2018_1025_170927_nik_Ab15


○ 2020_0224_101421_nik_AB4_s12

○ 2020_1126_160217_nik_BW25_s12
♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/02/matthew-19-29.html#529
sfxx--s-Matthew-19-29.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-19-29.txt ☞◆Matthew1929
서기2023-02-07
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-19-29 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-19-29

https://scripture007.blogspot.com/2023/02/matthew-19-29.html#Matthew-19-29
sfxx--s-Matthew-19-29.txt ☞
sfd8--기타_2023_02.txt ☞◆Matthew-19-29
일자2023-02-07

https://religion007.tistory.com/460#Matthew-19-29
htmback--s-Matthew-19-29_서기2023-02-07-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기