Translate

2025년 7월 24일 목요일

Mark-08-23

[ 참조]
●[KJV][Mark-08-23]▲And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.

●[개역개정][마가복음-08-23]▲예수께서 맹인의 손을 붙잡으시고 마을 밖으로 데리고 나가사 눈에 침을 뱉으시며 그에게 안수하시고 무엇이 보이느냐 물으시니

●[CN繁體][馬可福音-08-23]▲耶穌拉著瞎子的手、領他到村外.就吐唾沫在他眼睛上、按手在他身上、問他說、你看見甚麼了。

●[CN简体][马可福音-08-23]▲耶稣拉着瞎子的手,领他到村外。就吐唾沫在他眼睛上,按手在他身上,问他说,你看见什么了。

●[J新改譯][マルコによる福音書-08-23]▲イエス は 盲人の 手を 取って 村の 外に 連れて 行かれた. そしてその 兩眼につばきをつけ, 兩手を 彼に 當ててやって, 「何か 見えるか. 」と 聞かれた.

●[J口語譯][マルコによる福音書-08-23]▲イエス はこの 盲人の 手をとって, 村の 外に 連れ 出し, その 兩方の 目につばきをつけ, 兩手を 彼に 當てて, 「何か 見えるか 」と 尋ねられた.

●[NASB][Mark-08-23]▲Taking the blind man by the hand, He brought him out of the village; and after spitting on his eyes and laying His hands on him, He asked him, "Do you see anything?"

●[NIV] [Mark-08-23]▲He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man's eyes and put his hands on him, Jesus asked, "Do you see anything?"

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/8-23.htm





●[개역개정][마가복음-08-23]▲
예수께서 맹인의 손을 붙잡으시고 마을 밖으로 데리고 나가사
눈에 침을 뱉으시며 그에게 안수하시고
무엇이 보이느냐 물으시니

●[KJV][Mark-08-23]▲And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

方 ■ ( 모 방 / 본뜰 방, 괴물 망 )
023▲ 文勿反方攴 ■ 문물반방복 23 ( 글월 문 )( 말 물, / 털 몰 )( 돌이킬 반 / 돌아올 반, 어려울 번, 삼갈 판 )( 모 방 / 본뜰 방, 괴물 망 )( 칠 복 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


744* 336
714675 / 733


■ 음악
Jean-Louis Murat - Tout Est Dit
La Mordue - Les Colocs
Jacques Brel - Chanson Sans Parole
Georges Brassens - Cupidon S'en Fout
Edith Piaf - Y'en A Un De Trop
COEUR DE PIRATE - Mistral Gagnant
Veronique Sanson - Lerida (Dans La Ville De)



암기방안


23 엄지 (THUMB)
8 큰 창자,【대장】

249984
975

○2018_0418_122424_canon


○2018_0419_125146_canon

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark0823
◈Lab value 서기2025-07-24



○2020_0525_165441_nikon


○2020_0606_133334_canon


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2025/07/mark-08-23.html#823
sfxx--s-Mark-08-23.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-08-23.txt ☞◆Mark0823
서기2025-07-24
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-08-23 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-08-23

https://scripture007.blogspot.com/2025/07/mark-08-23.html#Mark-08-23
sfxx--s-Mark-08-23.txt ☞
sfd8--기타_2025_07.txt ☞◆Mark-08-23
일자2025-07-24

https://religion007.tistory.com/547#Mark-08-23
htmback--s-Mark-08-23_서기2025-07-24-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기