●[KJV][Mark-08-05]▲And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
●[개역개정][마가복음-08-05]▲예수께서 물으시되 너희에게 떡 몇 개나 있느냐 이르되 일곱이로소이다 하거늘
●[CN繁體][馬可福音-08-05]▲耶穌問他們說、你們有多少餅.他們說、七個。
●[CN简体][马可福音-08-05]▲耶稣问他们说,你们有多少饼。他们说,七个。
●[J新改譯][マルコによる福音書-08-05]▲すると, イエス は 尋ねられた. 「パン はどれぐらいありますか. 」弟子たちは, 「七つです. 」と 答えた.
●[J口語譯][マルコによる福音書-08-05]▲イエス が 弟子たちに, 「パン はいくつあるか 」と 尋ねられると, 「七つあります 」と 答えた.
●[NASB][Mark-08-05]▲And He was asking them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven."
●[NIV] [Mark-08-05]▲"How many loaves do you have?" Jesus asked. "Seven," they replied.
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/8-5.htm
●[개역개정][마가복음-08-05]▲예수께서 물으시되 너희에게 떡 몇 개나 있느냐 이르되
일곱이로소이다 하거늘
●[KJV][Mark-08-05]▲And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
卜 ■ ( 점 복/ 무 복, 짐바리 짐 )
005▲ 匚卜匕冫厶 ■ 방복비빙사 5 ( 상자 방 )( 점 복/ 무 복, 짐바리 짐 )( 비수 비 )( 얼음 빙 )( 사사 사 / 아무 모 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )
재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
373* 380
791508 / 852
■ 음악
Edith Piaf - L'escale
Accordeon De L'amour - Tango Verano
Mireille Mathieu - Life Song
Karpatt - Plus Grand-Chose
Miossec - Samedi Soir Au Vauban
Boris Vian - J'suis Snob
Jean Ferrat - Les Nomades
암기방안
5 목 ●
8 큰 창자,【대장】
141740
929

○2016_1008_131646_canon

○2018_0418_120541_nikon

○2018_0419_134726_canon
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Mark0805
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Mark-08-05 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-08-05
https://scripture007.blogspot.com/2025/07/mark-08-05.html#Mark-08-05
sfxx--s-Mark-08-05.txt ☞
sfd8--기타_2025_07.txt ☞◆Mark-08-05
일자2025-07-06
https://religion007.tistory.com/529#Mark-08-05
htmback--s-Mark-08-05_서기2025-07-06-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
●[KJV][Mark-08-05]▲And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
卜 ■ ( 점 복/ 무 복, 짐바리 짐 )
005▲ 匚卜匕冫厶 ■ 방복비빙사 5 ( 상자 방 )( 점 복/ 무 복, 짐바리 짐 )( 비수 비 )( 얼음 빙 )( 사사 사 / 아무 모 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )
재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
373* 380
791508 / 852
■ 음악
Edith Piaf - L'escale
Accordeon De L'amour - Tango Verano
Mireille Mathieu - Life Song
Karpatt - Plus Grand-Chose
Miossec - Samedi Soir Au Vauban
Boris Vian - J'suis Snob
Jean Ferrat - Les Nomades
암기방안
5 목 ●
8 큰 창자,【대장】
141740
929

○2016_1008_131646_canon

○2018_0418_120541_nikon

○2018_0419_134726_canon
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Mark0805
| ◈Lab value 서기2025-07-06 |
![]() ○2018_1025_163000_canon_Ab31 ![]() ○2021_0717_181837_nikon_ar47 ![]() ○2021_0717_173757_canon_Ab31_s12 ♥단상♥ |
|
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2025/07/mark-08-05.html#905 sfxx--s-Mark-08-05.txt ☞Mark sfxx--s-Mark-08-05.txt ☞◆Mark0805 서기2025-07-06 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Mark-08-05 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-08-05
https://scripture007.blogspot.com/2025/07/mark-08-05.html#Mark-08-05
sfxx--s-Mark-08-05.txt ☞
sfd8--기타_2025_07.txt ☞◆Mark-08-05
일자2025-07-06
https://religion007.tistory.com/529#Mark-08-05
htmback--s-Mark-08-05_서기2025-07-06-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]



댓글 없음:
댓글 쓰기