Translate

2023년 8월 13일 일요일

Matthew-28-09

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-28-09]▲And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.

●[개역개정][마태복음-28-09]▲예수께서 그들을 만나 이르시되 평안하냐 하시거늘 여자들이 나아가 그 발을 붙잡고 경배하니

●[CN繁體][馬太-28-09]▲忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。

●[CN简体][马太-28-09]▲忽然耶稣遇见他们,说,愿你们平安。他们就上前抱住他的脚拜他。

●[J新改譯][Matthew-28-09]▲すると, イエス が 彼女たちに 出會って, 「おはよう. 」と 言われた. 彼女たちは 近寄って 御足を 抱いて イエス を 拜んだ.

●[J口語譯][Matthew-28-09]▲すると, イエス は 彼らに 出會って, 「平安あれ 」と 言われたので, 彼らは 近寄り イエス のみ 足をいだいて 拜した.

●[NASB][Matthew-28-09]▲And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him.

●[NIV] [Matthew-28-09]▲Suddenly Jesus met them. "Greetings," he said. They came to him, clasped his feet and worshiped him.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Matthew/28-9.htm





●[개역개정][마태복음-28-09]▲
예수께서 그들을 만나 이르시되
평안하냐 하시거늘
여자들이 나아가 그 발을 붙잡고 경배하니

●[KJV] [Matthew-28-09]▲
And as they went to tell his disciples, behold,
Jesus met them, saying,
All hail.
And they came and held him by the feet,
and worshipped him.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

028▲ 予五午王夭 ■ 여오오왕요 28 ( 나 여/ 줄 여, 미리 예 ) ( 다섯 오 )( 낮 오 / 일곱째 지지( 地支) 오 )(임금 왕 / 구슬 옥 옥 )( 일찍 죽을 요/ 어릴 요, 어린아이 오, 땅 이름 옥, 예쁠 외 )
干 ■ ( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )
009▲ 亠干巾彐彑 ■ 두간건계계 9 ( 돼지해머리 두 )( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )( 수건 건 )( 돼지 머리 계 / [彐,⺕] 튼가로왈 )( 돼지 머리 계 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


403* 907
168912 / 621


■ 음악
Herbert Leonard - Commencez Sans Moi
Monique Leyrac - Tu Ris
Daniel Balavoine - Promenade
Mireille Mathieu - Dieu Te Garde
Da Silva - Les Inseparables
Michel Berger - Ecoute La Musique
Salvatore Adamo - Je Suis Seul (Bonus Inedit)



암기방안


28 새끼 ( LITTELE finger)
9 맹장 【맹장】

365521
272

○ 2016_1008_125845_can_ct27


○ 2016_1008_131059_can_ar45

○ 2016_1008_141557_can_ar45

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew2809
◈Lab value 서기2023-08-14


○ 2016_1008_152201_can


○ 2018_0419_131559_nik


○ 2018_0419_140713_can


○ 2020_0606_191410_can


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/08/matthew-28-09.html#309
sfxx--s-Matthew-28-09.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-28-09.txt ☞◆Matthew2809
서기2023-08-14
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-28-09 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-28-09

https://scripture007.blogspot.com/2023/08/matthew-28-09.html#Matthew-28-09
sfxx--s-Matthew-28-09.txt ☞
sfd8--기타_2023_08.txt ☞◆Matthew-28-09
일자2023-08-14

https://religion007.tistory.com/663#Matthew-28-09
htmback--s-Matthew-28-09_서기2023-08-14-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기