Translate

2023년 8월 12일 토요일

Matthew-28-07

[ 참조]
●[KJV] [Matthew-28-07]▲And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.

●[개역개정][마태복음-28-07]▲또 빨리 가서 그의 제자들에게 이르되 그가 죽은 자 가운데서 살아나셨고 너희보다 먼저 갈릴리로 가시나니 거기서 너희가 뵈오리라 하라 보라 내가 너희에게 일렀느니라 하거늘

●[CN繁體][馬太-28-07]▲快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。

●[CN简体][马太-28-07]▲.

●[J新改譯][Matthew-28-07]▲ですから 急いで 行って, お 弟子たちにこのことを 知らせなさい. イエス が 死人の 中からよみがえられたこと, そして, あなたがたより 先に ガリラヤ に 行かれ, あなたがたは, そこで, お 會いできるということです. では, これだけはお 傳えしました. 」

●[J口語譯][Matthew-28-07]▲そして, 急いで 行って, 弟子たちにこう 傳えなさい, 『イエス は 死人の 中からよみがえられた. 見よ, あなたがたより 先に ガリラヤ へ 行かれる. そこでお 會いできるであろう 』. あなたがたに, これだけ 言っておく 」.

●[NASB][Matthew-28-07]▲"Go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead; and behold, He is going ahead of you into Galilee, there you will see Him; behold, I have told you."

●[NIV] [Matthew-28-07]▲Then go quickly and tell his disciples: 'He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.' Now I have told you."

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Matthew/28-7.htm





●[개역개정][마태복음-28-07]▲
또 빨리 가서 그의 제자들에게 이르되
그가 죽은 자 가운데서 살아나셨고
너희보다 먼저 갈릴리로 가시나니
거기서 너희가 뵈오리라 하라 보라
내가 너희에게 일렀느니라 하거늘

●[KJV] [Matthew-28-07]▲
And go quickly,
and tell his disciples
that he is risen from the dead;
and, behold,
he goeth before you into Galilee;
there shall ye see him:
lo, I have told you.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

028▲ 予五午王夭 ■ 여오오왕요 28 ( 나 여/ 줄 여, 미리 예 ) ( 다섯 오 )( 낮 오 / 일곱째 지지( 地支) 오 )(임금 왕 / 구슬 옥 옥 )( 일찍 죽을 요/ 어릴 요, 어린아이 오, 땅 이름 옥, 예쁠 외 )
亻 ■ ( 사람인변 인 )
007▲ 亻入左卩㔾 ■ 인입좌절절 7 ( 사람인변 인 )( 들 입 )( 왼 좌 )( 병부 절 )( 병부 절 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


842* 53
23421 / 633


■ 음악
Caroline Loeb - Lucas
Mireille Mathieu - Un Monde Avec Toi (The World We Knew)
Edith Piaf - Simple Comme Bonjour (Louiguy-Piaf)
Weepers Circus - La Renarde (Avec Olivia Ruiz)
Anna Prucnal - Octobre 1917
Dani - Wild Thing
Indochine _ Kissing my song



암기방안


28 새끼 ( LITTELE finger)
7 갈비 【협】

44626
37



○ 2018_1025_170927_nik_AB4_s12


○ 2018_1025_171937_can_AB4_s12

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Matthew2807
◈Lab value 서기2023-08-13

○ 2020_0606_141959_can


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/08/matthew-28-07.html#907
sfxx--s-Matthew-28-07.txt ☞Matthew
sfxx--s-Matthew-28-07.txt ☞◆Matthew2807
서기2023-08-13
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Matthew-28-07 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-28-07

https://scripture007.blogspot.com/2023/08/matthew-28-07.html#Matthew-28-07
sfxx--s-Matthew-28-07.txt ☞
sfd8--기타_2023_08.txt ☞◆Matthew-28-07
일자2023-08-13

https://religion007.tistory.com/662#Matthew-28-07
htmback--s-Matthew-28-07_서기2023-08-13-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기