Translate

2024년 11월 19일 화요일

Mark-01-03

[ 참조]
●[KJV][Mark-01-03]▲The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

●[개역개정][마가복음-01-03]▲광야에 외치는 자의 소리가 있어 이르되 너희는 주의 길을 준비하라 그의 오실 길을 곧게 하라 기록된 것과 같이

●[CN繁體][馬可福音-01-03]▲在曠野有人聲喊著說、豫備主的道、修直他的路。』

●[CN简体][马可福音-01-03]▲在旷野有人声喊着说,豫备主的道,修直他的路。

●[J新改譯][マルコによる福音書-01-03]▲荒野で 叫ぶ 者の 聲がする. 『主の 道を 用意し, 主の 通られる 道をまっすぐにせよ. 』」そのとおりに,

●[J口語譯][マルコによる福音書-01-03]▲荒野で 呼ばわる 者の 聲がする, 『主の 道を 備えよ, その 道筋をまっすぐにせよ 』」と 書いてあるように,

●[NASB][Mark-01-03]▲THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT.'"

●[NIV] [Mark-01-03]▲"a voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.' "

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/1-3.htm





●[개역개정][마가복음-01-03]▲
광야에 외치는 자의 소리가 있어 이르되 
너희는 주의 길을 준비하라 
그의 오실 길을 곧게 하라 
기록된 것과 같이

●[KJV][Mark-01-03]▲The voice of one crying in the wilderness, 
Prepare ye 
the way of the Lord, 
make his paths straight.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

丩 ■ ( 얽힐 구 / 얽힐 교 )
003▲ 丂 丩九几乃 ■ 교구구궤내 3 ( 공교할 교 / 숨 내쉴 고 )( 얽힐 구 / 얽힐 교 )( 아홉 구 / 모을 규 )( 안석 궤 / 책상 궤 )( 이에 내 / 노 젓는 소리 애 )
001▲ 丨亅丿乙乚 ■ 곤궐별을을 1 [ 자유롭게 시로 감상한 내용~~~] ( 뚫을 곤 )( 갈고리 궐 )( 삐침 별 )( 새 을/ 둘째 천간( 天干) 을 ) ( 숨을 을 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


957* 263
105798 / 229


■ 음악
Guy Marchand - Sol Y Sombra
Balavoine - Quand On Arrive En Ville
Brigitte Bardot - L' Appareil A Sous
Charles Aznavour - Remember (A Ma Femme)
Barbara - La Dame Brune
Enrico Macias - S'il Fallait Tout Donner
Leo Ferre - La Fontaine De Sang



암기방안


3 밥통 【위】
1 빗장뼈[=쇄골]

251691
462
 

○ 2018_1025_160942_can_Ab15

○ 2020_0224_105024_nik_ab41_s12


○ 2020_0224_105559_nik_BW25_s12



○ 2020_0224_125943_nik_bw0_s12


○ 2020_1126_160636_nik_Ab31

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark0103
◈Lab value 서기2024-11-20

○ 2018_0419_140321_can_ab15


○ 2022_0411_154053_can_CT28


○ 2022_0411_152838_can_Ab35



○ 2022_0909_150522_can_Ar28

♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2024/11/mark-01-03.html#703
sfxx--s-Mark-01-03.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-01-03.txt ☞◆Mark0103
서기2024-11-20
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-01-03 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-01-03

https://scripture007.blogspot.com/2024/11/mark-01-03.html#Mark-01-03
sfxx--s-Mark-01-03.txt ☞
sfd8--기타_2024_11.txt ☞◆Mark-01-03
일자2024-11-20

https://religion007.tistory.com/353#Mark-01-03
htmback--s-Mark-01-03_서기2024-11-20-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기