Translate

2025년 5월 31일 토요일

Mark-07-07

[ 참조]
●[KJV][Mark-07-07]▲Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

●[개역개정][마가복음-07-07]▲사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라

●[CN繁體][馬可福音-07-07]▲他們將人的吩咐、當作道理教導人、所以拜我也是枉然。』

●[CN简体][马可福音-07-07]▲他们将人的吩咐,当作道理教导人,所以拜我也是枉然。

●[J新改譯][マルコによる福音書-07-07]▲彼らが, わたしを 拜んでも, むだなことである. 人間の 敎えを, 敎えとして 敎えるだけだから. 』

●[J口語譯][マルコによる福音書-07-07]▲人間のいましめを 敎として 敎え, 無意味にわたしを 拜んでいる 』.

●[NASB][Mark-07-07]▲'BUT IN VAIN DO THEY WORSHIP ME, TEACHING AS DOCTRINES THE PRECEPTS OF MEN.'

●[NIV] [Mark-07-07]▲They worship me in vain; their teachings are but rules taught by men.'

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/7-7.htm





●[개역개정][마가복음-07-07]▲
사람의 계명으로
교훈을 삼아 가르치니
나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라

●[KJV][Mark-07-07]▲Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

左 ■ ( 왼 좌 )
007▲ 亻入左卩㔾 ■ 인입좌절절 7 ( 사람인변 인 )( 들 입 )( 왼 좌 )( 병부 절 )( 병부 절 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


326* 496
118200 / 591


■ 음악
De Rien - L'air De L'adultere
Edith Piaf - Le Metro De Paris
Julien Clerc - Laisse Le Monde
Mathieu Boogaerts - Paloma
Gilbert Becaud - A Chaque Enfant Qui Nait
Julien Clerc - Ou S'en Vont Les Avions
Pierre Bachelet - L'amour Fleur De Peau



암기방안


7 갈비 【협】
8 큰 창자,【대장】

161696
200

○2018_0418_121944_nikon_exc


○2018_0419_140522_canon_ar45


○2020_0606_141642_canon_ct27
● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark0707
◈Lab value 서기2025-06-01

○2019_0731_192718_canon_CT28


○2019_0801_080712_canon_Ab35


○2019_0801_080739_canon_bw4_s12


○2019_0801_080848_canon_bw0_s12


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2025/05/mark-07-07.html#707
sfxx--s-Mark-07-07.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-07-07.txt ☞◆Mark0707
서기2025-06-01
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-07-07 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-07-07

https://scripture007.blogspot.com/2025/05/mark-07-07.html#Mark-07-07
sfxx--s-Mark-07-07.txt ☞
sfd8--기타_2025_06.txt ☞◆Mark-07-07
일자2025-06-01

https://religion007.tistory.com/494#Mark-07-07
htmback--s-Mark-07-07_서기2025-06-01-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기