●[KJV][Mark-04-08]▲And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
●[개역개정][마가복음-04-08]▲더러는 좋은 땅에 떨어지매 자라 무성하여 결실하였으니 삼십 배나 육십 배나 백 배가 되었느니라 하시고
●[CN繁體][馬可福音-04-08]▲又有落在好土裡的、就發生長大、結實有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。
●[CN简体][马可福音-04-08]▲又有落在好土里的,就发生长大,结实有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。
●[J新改譯][マルコによる福音書-04-08]▲また, 別の 種が 良い 地に 落ちた. すると 芽ばえ, 育って, 實を 結び, 三十倍, 六十倍, 百倍になった. 」
●[J口語譯][マルコによる福音書-04-08]▲ほかの 種は 良い 地に 落ちた. そしてはえて, 育って, ますます 實を 結び, 三十倍, 六十倍, 百倍にもなった 」.
●[NASB][Mark-04-08]▲"Other seeds fell into the good soil, and as they grew up and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundredfold."
●[NIV] [Mark-04-08]▲Still other seed fell on good soil. It came up, grew and produced a crop, multiplying thirty, sixty, or even a hundred times."
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/4-8.htm
●[개역개정][마가복음-04-08]▲더러는 좋은 땅에 떨어지매 자라 무성하여 결실하였으니
삼십 배나 육십 배나 백 배가 되었느니라 하시고
●[KJV][Mark-04-08]▲And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
勹 ■ ( 쌀 포 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )
004▲ 刀刂力了冖 ■ 도도력료멱 4 ( 칼 도 / 조두[구리 징] 조 )( 선칼도방 도 )( 힘 력 / 역 )( 마칠 료 / 밝을 료, 요 )( 덟을 멱 )
재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
683* 179
524564 / 796
■ 음악
Claude Dubois - Conscience Consciente
Serge Lama - Le Temps De La Rengaine
Marie-Paule Belle - La Complainte Des Petits Metie
Pierre Perret - Les baisers
Mike Brant - Qui Saura
BILL BAXTER - Embrasse-moi idiot
pomme - comme tu dis
암기방안
8 큰 창자,【대장】
4 작은창자 【소장】
122257
659
●[KJV][Mark-04-08]▲And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
勹 ■ ( 쌀 포 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )
004▲ 刀刂力了冖 ■ 도도력료멱 4 ( 칼 도 / 조두[구리 징] 조 )( 선칼도방 도 )( 힘 력 / 역 )( 마칠 료 / 밝을 료, 요 )( 덟을 멱 )
재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
683* 179
524564 / 796
■ 음악
Claude Dubois - Conscience Consciente
Serge Lama - Le Temps De La Rengaine
Marie-Paule Belle - La Complainte Des Petits Metie
Pierre Perret - Les baisers
Mike Brant - Qui Saura
BILL BAXTER - Embrasse-moi idiot
pomme - comme tu dis
암기방안
8 큰 창자,【대장】
4 작은창자 【소장】
122257
659

○ 2018_1025_175200_can_Ab35

○ 2020_1126_160805_nik_AR25

○ 2021_0717_171624_can_ct35_s12
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Mark0408
◈Lab value 서기2025-01-29 |
![]() ○ 2021_0717_171710_can_ct8 ![]() ○ 2021_0717_173316_can_ar27 ![]() ○ 2021_0717_184435_can_CT27 ![]() ○ 2023_0325_123038_can_Ab35 ♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2025/01/mark-04-08.html#508 sfxx--s-Mark-04-08.txt ☞Mark sfxx--s-Mark-04-08.txt ☞◆Mark0408 서기2025-01-29 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Mark-04-08 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-04-08
https://scripture007.blogspot.com/2025/01/mark-04-08.html#Mark-04-08
sfxx--s-Mark-04-08.txt ☞
sfd8--기타_2025_01.txt ☞◆Mark-04-08
일자2025-01-29
https://religion007.tistory.com/365#Mark-04-08
htmback--s-Mark-04-08_서기2025-01-29-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기