Translate

2025년 1월 1일 수요일

Mark-02-21

[ 참조]
●[KJV][Mark-02-21]▲No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.

●[개역개정][마가복음-02-21]▲생베 조각을 낡은 옷에 붙이는 자가 없나니 만일 그렇게 하면 기운 새 것이 낡은 그것을 당기어 해어짐이 더하게 되느니라

●[CN繁體][馬可福音-02-21]▲沒有人把新布縫在舊衣服上.恐怕所補上的新布、帶壞了舊衣服、破的就更大了。

●[CN简体][马可福音-02-21]▲没有人把新布缝在旧衣服上。恐怕所补上的新布,带坏了旧衣服,破的就更大了。

●[J新改譯][マルコによる福音書-02-21]▲だれも, 眞新しい 布切れで 古い 着物の 繼ぎをするようなことはしません. そんなことをすれば, 新しい 繼ぎ 切れは 古い 着物を 引き 裂き, 破れはもっとひどくなります.

●[J口語譯][マルコによる福音書-02-21]▲だれも, 眞新しい 布ぎれを, 古い 着物に 縫いつけはしない. もしそうすれば, 新しいつぎは 古い 着物を 引き 破り, そして, 破れがもっとひどくなる.

●[NASB][Mark-02-21]▲"No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise the patch pulls away from it, the new from the old, and a worse tear results.

●[NIV] [Mark-02-21]▲"No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the new piece will pull away from the old, making the tear worse.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/2-21.htm





●[개역개정][마가복음-02-21]▲
생베 조각을 낡은 옷에 붙이는 자가 없나니
만일 그렇게 하면
기운 새 것이 낡은 그것을 당기어
해어짐이 더하게 되느니라

●[KJV][Mark-02-21]▲No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

斗 ■ (말 두 / 구기 주, 싸울 투 )
021▲ 丹斗屯六丏 ■ 단두둔륙면 21 (붉을 단 / 란, 난 )(말 두 / 구기 주, 싸울 투 ) (진 칠 둔 / 어려울 준 )( 여섯 륙 / 죽이다 륙, 육 )( 가릴 면 )
002▲ 一丶凵犭冂 ■ 일주감견경 2 ( 하나 일 )( 점 주 )( 입 벌릴 감 )( 개사슴록변 견 / 개견( -犬) 부수( 部首)의 이체자( 異體字). )( 멀 경 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


254* 503
22428 / 126


■ 음악
Pascal Brunner - Qui A Le Droit
Cali - Une Femme Se Repose
Edith Piaf - Les Marins; Ca Fait Des Voyages
Anne Clark - Respire
Edith Piaf - Le Droit D'aimer (Inedit En France)
Edit Piaf - Mon Coeur Est Au Coin D'une Rue
Daniel Balavoine - Ne Parle Pas De Malheur



암기방안


21 큰 마름 [엄지쪽 큰마름(뼈) ~ 트러피지엄trapezium]
2 염통 【심장】

127762
178


○ 2020_0224_111922_nik_bw0_s12


○ 2020_0224_113037_nik_ar24


○ 2020_0224_115828_nik_ar9


○ 2020_1126_153428_nik_AB7_s12


○ 2020_1126_160037_can_AR25
● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark0221
◈Lab value 서기2025-01-02


○ 2020_0606_132945_can_ct31


○ 2020_0606_174151_can_bw17


○ 2020_0606_190916_can_ct15


○ 2020_0606_192453_can_bw17

♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2025/01/mark-02-21.html#821
sfxx--s-Mark-02-21.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-02-21.txt ☞◆Mark0221
서기2025-01-02
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-02-21 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-02-21

https://scripture007.blogspot.com/2025/01/mark-02-21.html#Mark-02-21
sfxx--s-Mark-02-21.txt ☞
sfd8--기타_2025_01.txt ☞◆Mark-02-21
일자2025-01-02

https://religion007.tistory.com/398#Mark-02-21
htmback--s-Mark-02-21_서기2025-01-02-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기