●[KJV] [Matthew-24-10]▲And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
●[개역개정][마태복음-24-10]▲그 때에 많은 사람이 실족하게 되어 서로 잡아 주고 서로 미워하겠으며
●[CN繁體][馬太-24-10]▲那時、必有許多人跌倒、也要彼此陷害、彼此恨惡。
●[CN简体][马太-24-10]▲那时,必有许多人跌倒,也要彼此陷害,彼此恨恶。
●[J新改譯][マタイ-24-10]▲また, そのときは, 人¿が 大ぜいつまずき, 互いに 裏切り, 憎み 合います.
●[J口語譯][マタイ-24-10]▲そのとき, 多くの 人がつまずき, また 互に 裏切り, 憎み 合うであろう.
●[NASB][Matthew-24-10]▲"At that time many will fall away and will betray one another and hate one another.
●[NIV] [Matthew-24-10]▲At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/matthew/24-10.htm
●[개역개정][마태복음-24-10]▲
그 때에 많은 사람이 실족하게 되어
서로 잡아 주고
서로 미워하겠으며
●[KJV] [Matthew-24-10]▲
●[KJV] [Matthew-24-10]▲
And then shall many be offended,
and shall betray one another,
and shall hate one another.
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 )
弓 ■ ( 활 궁 )
010▲ 工口久弓及 ■ 공구구궁급 10 ( 장인 공 )( 입 구 )( 오랠 구 )( 활 궁 )( 미칠 급 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
186* 593
447850 / 530
■ 음악
Jean - Jacques Goldman - Parler D'ma Vie
Barbara - Les Enfants De Novembre
Piaf Edith - J'ai Qu'a Le Regarder
Charles Aznavour - Va
Charles Aznavour - Los Placeres Antiguos
Mireille Mathieu - Hymne A L'amour
Claude Dubois - Le Club De Jazz
암기방안
24 집게(INDEX finger~검지 식지)
10 손목 WRIST
110298
845

○ 2016_1008_131641_nik

○ 2016_1008_141550_can

○ 2016_1008_141808_nik
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2410
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-24-10 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-24-10
https://scripture007.blogspot.com/2023/05/matthew-24-10.html#Matthew-24-10
sfxx--s-Matthew-24-10.txt ☞
sfd8--기타_2023_05.txt ☞◆Matthew-24-10
일자2023-05-04
https://religion007.tistory.com/549#Matthew-24-10
htmback--s-Matthew-24-10_서기2023-05-04-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 )
弓 ■ ( 활 궁 )
010▲ 工口久弓及 ■ 공구구궁급 10 ( 장인 공 )( 입 구 )( 오랠 구 )( 활 궁 )( 미칠 급 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
186* 593
447850 / 530
■ 음악
Jean - Jacques Goldman - Parler D'ma Vie
Barbara - Les Enfants De Novembre
Piaf Edith - J'ai Qu'a Le Regarder
Charles Aznavour - Va
Charles Aznavour - Los Placeres Antiguos
Mireille Mathieu - Hymne A L'amour
Claude Dubois - Le Club De Jazz
암기방안
24 집게(INDEX finger~검지 식지)
10 손목 WRIST
110298
845

○ 2016_1008_131641_nik

○ 2016_1008_141550_can

○ 2016_1008_141808_nik
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Matthew2410
◈Lab value 서기2023-05-04 |
![]() ○ 2016_1008_130529_nik_ab53 ![]() ○ 2016_1008_130957_nik_ab47 ![]() ○ 2016_1008_131525_can_ar21 ♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2023/05/matthew-24-10.html#410 sfxx--s-Matthew-24-10.txt ☞Matthew sfxx--s-Matthew-24-10.txt ☞◆Matthew2410 서기2023-05-04 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Matthew-24-10 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Matthew-24-10
https://scripture007.blogspot.com/2023/05/matthew-24-10.html#Matthew-24-10
sfxx--s-Matthew-24-10.txt ☞
sfd8--기타_2023_05.txt ☞◆Matthew-24-10
일자2023-05-04
https://religion007.tistory.com/549#Matthew-24-10
htmback--s-Matthew-24-10_서기2023-05-04-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기