Translate

2025년 4월 8일 화요일

Mark-06-09

[ 참조]
●[KJV][Mark-06-09]▲But be shod with sandals; and not put on two coats.

●[개역개정][마가복음-06-09]▲신만 신고 두 벌 옷도 입지 말라 하시고

●[CN繁體][馬可福音-06-09]▲只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。

●[CN简体][马可福音-06-09]▲只要穿鞋。也不要穿两件挂子。

●[J新改譯][マルコによる福音書-06-09]▲くつは, はきなさい. しかし 二枚の 下着を 着てはいけません. 」

●[J口語譯][マルコによる福音書-06-09]▲ただわらじをはくだけで, 下着も 二枚は 着ないように 命じられた.

●[NASB][Mark-06-09]▲but to wear sandals; and He added, "Do not put on two tunics."

●[NIV] [Mark-06-09]▲Wear sandals but not an extra tunic.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/6-9.htm





●[개역개정][마가복음-06-09]▲
신만 신고 
두 벌 옷도 입지 말라 하시고

●[KJV][Mark-06-09]▲But be shod with sandals; and not put on two coats.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

巾 ■ ( 수건 건 )
009▲ 亠干巾彐彑 ■ 두간건계계 9 ( 돼지해머리 두 )( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )( 수건 건 )( 돼지 머리 계 / [彐,⺕] 튼가로왈 )( 돼지 머리 계 )
006▲ 十乂又二人 ■ 십예우이인 6 ( 열 십 )( 벨 예 / 징계할 애 )( 또 우 / 용서할 유 )( 두 이 )( 사람 인 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


660* 408
218872 / 502


■ 음악
Line Renaud - Un Amour D'ete
Elisa Tovati - Tous Les Chemins
Marc Lavoine - Faux Reveur
Debout Sur Le Zinc - Sur Le Fil
Thomas Dutronc - Sac Ado
Sanseverino - Il Suffirait De Presque Rien
Sacha Distel - Scandale Dans La Famille



암기방안


9 맹장 【맹장】
6 쇄골 【쇄골】

269280
436

○2016_1008_140830_canon_ct37



○2018_0419_140349_canon_ct27


○2020_0525_171539_canon_ct27


● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark0609
◈Lab value 서기2025-04-08


○2016_1008_141609_canon


○2018_0419_132843_canon


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2025/04/mark-06-09.html#109
sfxx--s-Mark-06-09.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-06-09.txt ☞◆Mark0609
서기2025-04-08
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-06-09 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-06-09

https://scripture007.blogspot.com/2025/04/mark-06-09.html#Mark-06-09
sfxx--s-Mark-06-09.txt ☞
sfd8--기타_2025_04.txt ☞◆Mark-06-09
일자2025-04-08

https://religion007.tistory.com/438#Mark-06-09
htmback--s-Mark-06-09_서기2025-04-08-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기