Translate

2024년 2월 7일 수요일

Revelation-09-05

[ 참조]
●[KJV] [Revelation-09-05]▲And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.

●[개역개정][요한계시록-09-05]▲그러나 그들을 죽이지는 못하게 하시고 다섯 달 동안 괴롭게만 하게 하시는데 그 괴롭게 함은 전갈이 사람을 쏠 때에 괴롭게 함과 같더라

●[CN繁體][啟示錄-09-05]▲但不許蝗蟲害死他們、只叫他們受痛苦五個月.這痛苦就像蠍子螫人的痛苦一樣。

●[CN简体][启示录-09-05]▲但不许蝗虫害死他们,只叫他们受痛苦五个月。这痛苦就像蝎子螫人的痛苦一样。

●[J新改譯][ヨハネの默示錄-09-05]▲しかし, 人間を 殺すことは 許されず, ただ 五か 月の 間苦しめることだけが 許された. その 與えた 苦痛は, さそりが 人を 刺したときのような 苦痛であった.

●[J口語譯][ヨハネの默示錄-09-05]▲彼らは, 人間を 殺すことはしないで, 五か 月のあいだ 苦しめることだけが 許された. 彼らの 與える 苦痛は, 人がさそりにさされる 時のような 苦痛であった.

●[NASB][Revelation-09-05]▲And they were not permitted to kill anyone, but to torment for five months; and their torment was like the torment of a scorpion when it stings a man.

●[NIV] [Revelation-09-05]▲They were not given power to kill them, but only to torture them for five months. And the agony they suffered was like that of the sting of a scorpion when it strikes a man.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/revelation/9-5.htm





●[개역개정][요한계시록-09-05]▲그러나 그들을 죽이지는 못하게 하시고 다섯 달 동안 괴롭게만 하게 하시는데 그 괴롭게 함은 전갈이 사람을 쏠 때에 괴롭게 함과 같더라

●[KJV] [Revelation-09-05]▲And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

匕 ■ ( 비수 비 )
005▲ 匚卜匕冫厶 ■ 방복비빙사 5 ( 상자 방 )( 점 복/ 무 복, 짐바리 짐 )( 비수 비 )( 얼음 빙 )( 사사 사 / 아무 모 )
009▲ 亠干巾彐彑 ■ 두간건계계 9 ( 돼지해머리 두 )( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )( 수건 건 )( 돼지 머리 계 / [彐,⺕] 튼가로왈 )( 돼지 머리 계 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


811* 750
268074 / 477


■ 음악
Tony Esposito - Sinue'
FRANCE GALL - Viens, Je t'emme
Michel Sardou - Si J'etais
Renaud - Arrter La Clope !
Yves Montand - Portobello (Le Carosse)
Serge Gainsbourg - Judith (B.O.F. L'eau A La Bouche)
Les Petites Bourrettes - Mademoiselle



암기방안


5 목 ●
9 맹장 【맹장】

608250
562

○ 2016_1008_131232_nik


○ 2016_1008_141151_can


○ 2016_1008_150348_can


○ 2018_0418_121937_can


○ 2018_0418_122113_can


○ 2018_0419_125740_can


○ 2018_0419_131559_nik


○ 2018_0419_132407_can


○ 2018_0419_140333_can


○ 2020_0525_165441_nik


○ 2020_0525_174802_can


○ 2020_0525_181030_can


○ 2020_0525_182657_can


○ 2020_0606_172932_can


○ 2020_0606_190345_can


○ 2020_0606_190406_can


○ 2020_0606_190603_can


○ 2020_0606_191906_can

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Revelation0905
◈Lab value 서기2024-02-08


○ 2016_1008_130501_nik_ar45


○ 2016_1008_131232_nik_ab34


○ 2016_1008_131653_can_exc


○ 2016_1008_132032_nik


○ 2016_1008_132145_nik_ct27


○ 2016_1008_132231_can_bw8


○ 2016_1008_133722_nik_bw9


○ 2016_1008_134132_nik_exc


○ 2016_1008_140826_can_bw14


○ 2016_1008_141121_can_ar5


○ 2016_1008_141754_nik_ar48


○ 2016_1008_150321_can_ct27


○ 2016_1008_150457_can_exc


○ 2018_0418_121937_can_exc


○ 2018_0418_124902_can_exc


○ 2018_0418_150349_can_ar43


○ 2018_0418_150349_can_ct27


○ 2018_0418_151431_can_ar45


○ 2018_0419_130954_can_ar45


○ 2020_0606_193109_can_ar32


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2024/02/revelation-09-05.html#505
sfxx--s-Revelation-09-05.txt ☞Revelation
sfxx--s-Revelation-09-05.txt ☞◆Revelation0905
서기2024-02-08
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Revelation-09-05 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Revelation-09-05

https://scripture007.blogspot.com/2024/02/revelation-09-05.html#Revelation-09-05
sfxx--s-Revelation-09-05.txt ☞
sfd8--기타_2024_02.txt ☞◆Revelation-09-05
일자2024-02-08

https://religion007.tistory.com/823#Revelation-09-05
htmback--s-Revelation-09-05_서기2024-02-08-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기