Translate

2025년 10월 18일 토요일

Mark-10-21

[ 참조]
●[KJV][Mark-10-21]▲Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

●[개역개정][마가복음-10-21]▲예수께서 그를 보시고 사랑하사 이르시되 네게 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니 가서 네게 있는 것을 다 팔아 가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니

●[CN繁體][馬可福音-10-21]▲耶穌看著他、就愛他、對他說、你還缺少一件.去變賣你所有的、分給窮人、就必有財寶在天上.你還要來跟從我。

●[CN简体][马可福音-10-21]▲耶稣看着他,就爱他,对他说,你还缺少一件。去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上。你还要来跟从我。

●[J新改譯][マルコによる福音書-10-21]▲イエス は 彼を 見つめ, その 人をいつくしんで 言われた. 「あなたには, 欠けたことが 一つあります. 歸って, あなたの 持ち 物をみな 賣り 拂い, 貧しい 人たちに 與えなさい. そうすれば, あなたは 天に 寶を 積むことになります. そのうえで, わたしについて 來なさい. 」

●[J口語譯][マルコによる福音書-10-21]▲イエス は 彼に 目をとめ, いつくしんで 言われた, 「あなたに 足りないことが 一つある. 歸って, 持っているものをみな 賣り 拂って, 貧しい 人¿に 施しなさい. そうすれば, 天に 寶を 持つようになろう. そして, わたしに 從ってきなさい 」.

●[NASB][Mark-10-21]▲Looking at him, Jesus felt a love for him and said to him, "One thing you lack: go and sell all you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me."

●[NIV] [Mark-10-21]▲Jesus looked at him and loved him. "One thing you lack," he said. "Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/Mark/10-21.htm





●[개역개정][마가복음-10-21]▲
예수께서 그를 보시고 사랑하사 이르시되
 네게 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니
가서 네게 있는 것을 다 팔아
가난한 자들에게 주라 그
리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라
그리고 와서 나를 따르라 하시니

●[KJV][Mark-10-21]▲Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

丏 ■ ( 가릴 면 )
021▲ 丹斗屯六丏 ■ 단두둔륙면 21 (붉을 단 / 란, 난 )(말 두 / 구기 주, 싸울 투 ) (진 칠 둔 / 어려울 준 )( 여섯 륙 / 죽이다 륙, 육 )( 가릴 면 )
010▲ 工口久弓及 ■ 공구구궁급 10 ( 장인 공 )( 입 구 )( 오랠 구 )( 활 궁 )( 미칠 급 )

재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


318* 976
552720 / 752


■ 음악
Gael Faure - A La Tienne
Dalida - Le Petit Chemin De Pierres
Gilbert Becaud - Martin
Maxime Le Forestier - Les Chevaux Rebelles
Arthur H - Le Sculpter Aveugle
Renaud - Les Aventures De Gerard Lambert
Francoise Hardy - Le Temps Des Souvenirs



암기방안


21 큰 마름 [엄지쪽 큰마름(뼈) ~ 트러피지엄trapezium]
10 손목 WRIST

310368
735

 

○2019_0113_121313_canon_bw0_s12

○2019_0731_191124_canon_ct9_s12


○2019_0731_192627_canon_BW25_s12

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Mark1021
◈Lab value 서기2025-10-18


○2016_1008_141817_nikon_bw18


○2016_1008_161953_canon_ct27


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2025/10/mark-10-21.html#221
sfxx--s-Mark-10-21.txt ☞Mark
sfxx--s-Mark-10-21.txt ☞◆Mark1021
서기2025-10-18
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Mark-10-21 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Mark-10-21

https://scripture007.blogspot.com/2025/10/mark-10-21.html#Mark-10-21
sfxx--s-Mark-10-21.txt ☞
sfd8--기타_2025_10.txt ☞◆Mark-10-21
일자2025-10-18

https://religion007.tistory.com/633#Mark-10-21
htmback--s-Mark-10-21_서기2025-10-18-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기