●[KJV] [Revelation-08-08]▲And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
●[개역개정][요한계시록-08-08]▲둘째 천사가 나팔을 부니 불 붙는 큰 산과 같은 것이 바다에 던져지매 바다의 삼분의 일이 피가 되고
●[CN繁體][啟示錄-08-08]▲第二位天使吹號、就有彷彿火燒著的大山扔在海中.海的三分之一變成血.
●[CN简体][启示录-08-08]▲第二位天使吹号,就有彷佛火烧着的大山扔在海中。海的三分之一变成血。
●[J新改譯][ヨハネの默示錄-08-08]▲第二の 御使いが ラッパ を 吹き 鳴らした. すると, 火の 燃えている 大きな 山のようなものが, 海に 投げ ¿まれた. そして 海の 三分の 一が 血となった.
●[J口語譯][ヨハネの默示錄-08-08]▲第二の 御使が, ラッパ を 吹き 鳴らした. すると, 火の 燃えさかっている 大きな 山のようなものが, 海に 投げ ¿まれた. そして, 海の 三分の 一は 血となり,
●[NASB][Revelation-08-08]▲The second angel sounded, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of the sea became blood,
●[NIV] [Revelation-08-08]▲The second angel sounded his trumpet, and something like a huge mountain, all ablaze, was thrown into the sea. A third of the sea turned into blood,
다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/revelation/8-8.htm
●[개역개정][요한계시록-08-08]▲둘째 천사가 나팔을 부니 불 붙는 큰 산과 같은 것이 바다에 던져지매 바다의 삼분의 일이 피가 되고
●[KJV] [Revelation-08-08]▲And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
위키백과 관련 내용 참조 참조
Eng Scripture 위키백과 참조
■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트
>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
七 ■ ( 일곱 칠 )
008▲ 丁七八勹厂 ■ 정칠팔포한 8 ( 고무래 정/장정 정 --CF* 고무래( 곡식을 그러모으고 펴거나, 밭의 흙을 고르거나 아궁이의 재를 긁어모으는 데에 쓰는 丁 자 모양의 기구) )( 일곱 칠 )( 여덟 팔 )( 쌀 포 )( 기슭 한 / 기슭 엄, 공장 창 )
009▲ 亠干巾彐彑 ■ 두간건계계 9 ( 돼지해머리 두 )( 방패 간 / 줄기 간, 마를 건, 들개 안, 일꾼 한 )( 수건 건 )( 돼지 머리 계 / [彐,⺕] 튼가로왈 )( 돼지 머리 계 )
재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 암산퀴즈
555* 390
12194 / 67
■ 음악
Mireille Mathieu - Un Jour, Tu Reviendras
Edith Piaf - T'es L'homme Qu'il Me Faut (Live)
Yves Montand - Il N`y A Plus D`apres
Gerard Lenorman - Mafia And Mafia
Adanowsky - Yo Soy
Accordeon De L'amour - Tango Verano
Mireille Mathieu - C'5tait Pas La Peine
암기방안
9 맹장 【맹장】
8 큰 창자,【대장】
216450
182

○ 2018_1025_163000_can_Ar37_s12

○ 2018_1025_163743_nik_CT27

○ 2018_1025_163915_can_bw0_s12

○ 2018_1025_164028_nik_ar24

○ 2018_1025_164833_nik_ct9

○ 2018_1025_171937_can_ar24

○ 2020_0224_101407_nik_Ar28_s12

○ 2020_0224_104807_nik_ct9_s12

○ 2020_0224_105211_nik_CT33_s12

○ 2020_1126_152924_nik_Ab31

○ 2020_1126_153601_nik_AR25

○ 2020_1126_153716_nik_BW25_s12

○ 2020_1126_154954_nik_ct7

○ 2020_1126_155347_nik_CT27

○ 2020_1126_155627_nik_CT28

○ 2020_1126_155751_nik_ct9_s12

○ 2020_1126_155836_can_Ab35

○ 2020_1126_160047_can_AR25

○ 2020_1126_160730_nik_ct18_s12

○ 2020_1126_160805_nik_AB4_s12
● [pt op tr] fr
_M#]
>>>
◆Revelation0808
◈Lab value 서기2024-01-27 |
![]() ○ 2018_1025_163743_nik_CT27 ![]() ○ 2018_1025_163915_can_bw0_s12 ![]() ○ 2018_1025_164833_nik_ct9 ![]() ○ 2018_1025_171937_can_ar24 ![]() ○ 2020_0224_101407_nik_Ar28_s12 ![]() ○ 2020_0224_105211_nik_CT33_s12 ![]() ○ 2020_0224_125943_nik_BW17 ![]() ○ 2020_1126_152924_nik_Ab31 ![]() ○ 2020_1126_153601_nik_AR25 ![]() ○ 2020_1126_153716_nik_BW25_s12 ![]() ○ 2020_1126_154954_nik_ct7 ![]() ○ 2020_1126_155347_nik_CT27 ![]() ○ 2020_1126_155627_nik_CT28 ![]() ○ 2020_1126_155751_nik_ct9_s12 ![]() ○ 2020_1126_155836_can_Ab35 ![]() ○ 2020_1126_160047_can_AR25 ![]() ○ 2020_1126_160730_nik_ct18_s12 ![]() ○ 2020_1126_160805_nik_AB4_s12 ![]() ○ 2020_1126_160936_can_ori ![]() ○ 2020_1126_161003_nik_ct18_s12 ♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://scripture007.blogspot.com/2024/01/revelation-08-08.html#608 sfxx--s-Revelation-08-08.txt ☞Revelation sfxx--s-Revelation-08-08.txt ☞◆Revelation0808 서기2024-01-27 θθ |
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]
● Revelation-08-08 [문서정보] 페이지 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Revelation-08-08
https://scripture007.blogspot.com/2024/01/revelation-08-08.html#Revelation-08-08
sfxx--s-Revelation-08-08.txt ☞
sfd8--기타_2024_01.txt ☞◆Revelation-08-08
일자2024-01-27
https://religion007.tistory.com/813#Revelation-08-08
htmback--s-Revelation-08-08_서기2024-01-27-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기