Translate

2023년 10월 29일 일요일

Revelation-03-07

[ 참조]
●[KJV] [Revelation-03-07]▲And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;

●[개역개정][요한계시록-03-07]▲빌라델비아 교회의 사자에게 편지하라 거룩하고 진실하사 다윗의 열쇠를 가지신 이 곧 열면 닫을 사람이 없고 닫으면 열 사람이 없는 그가 이르시되

●[CN繁體][啟示錄-03-07]▲你要寫信給非拉鐵非教會的使者、說、那聖潔、真實、拿著大衛的鑰匙、開了就沒有人能關、關了就沒有人能開的、說、

●[CN简体][启示录-03-07]▲你要写信给非拉铁非教会的使者,说,那圣洁,真实,拿着大卫的钥匙,开了就没有人能关,关了就没有人能开的,说,

●[J新改譯][ヨハネの默示錄-03-07]▲また, フィラデルフィヤ にある 敎會の 御使いに 書き 送れ. 『聖なる 方, 眞實な 方, ダビデ のかぎを 持っている 方, 彼が 開くとだれも 閉じる 者がなく, 彼が 閉じるとだれも 開く 者がない, その 方がこう 言われる.

●[J口語譯][ヨハネの默示錄-03-07]▲ヒラデルヒヤ にある 敎會の 御使に, こう 書きおくりなさい. 『聖なる 者, まことなる 者, ダビデ のかぎを 持つ 者, 開けばだれにも 閉じられることがなく, 閉じればだれにも 開かれることのない 者が, 次のように 言われる.

●[NASB][Revelation-03-07]▲"And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, who is true, who has the key of David, who opens and no one will shut, and who shuts and no one opens, says this:

●[NIV] [Revelation-03-07]▲"To the angel of the church in Philadelphia write: These are the words of him who is holy and true, who holds the key of David. What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/revelation/3-7.htm





●[개역개정][요한계시록-03-07]▲빌라델비아 교회의 사자에게 편지하라 거룩하고 진실하사 다윗의 열쇠를 가지신 이 곧 열면 닫을 사람이 없고 닫으면 열 사람이 없는 그가 이르시되

●[KJV] [Revelation-03-07]▲And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

003▲ 丂 丩九几乃 ■ 교구구궤내 3 ( 공교할 교 / 숨 내쉴 고 )( 얽힐 구 / 얽힐 교 )( 아홉 구 / 모을 규 )( 안석 궤 / 책상 궤 )( 이에 내 / 노 젓는 소리 애 )
卩 ■ ( 병부 절 )
007▲ 亻入左卩㔾 ■ 인입좌절절 7 ( 사람인변 인 )( 들 입 )( 왼 좌 )( 병부 절 )( 병부 절 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


717* 202
26429 / 247


■ 음악
Yves Montand - J`ai De La Veine
Enrico Macias - Je T'aimerai Pour Deux
LES CHATS SAUVAGES - Twist Saint-Tropez
Mireille Mathieu - Ma Melodie D'amour [Inedit En Cd]
Lynda Lemay - Les Petits Et Les Grands
Edith Piaf - C'etait Pas Moi
Benjamin Biolay - Des Lendemains Qui Chantent



암기방안


3 밥통 【위】
7 갈비 【협】

144834
107


○ 2019_0113_122004_can_ar24



○ 2019_0113_140621_nik_ct9_s12

● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Revelation0307
◈Lab value 서기2023-10-30


○ 2018_0418_172451_can


○ 2018_0418_181934_can


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/10/revelation-03-07.html#607
sfxx--s-Revelation-03-07.txt ☞Revelation
sfxx--s-Revelation-03-07.txt ☞◆Revelation0307
서기2023-10-30
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Revelation-03-07 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Revelation-03-07

https://scripture007.blogspot.com/2023/10/revelation-03-07.html#Revelation-03-07
sfxx--s-Revelation-03-07.txt ☞
sfd8--기타_2023_10.txt ☞◆Revelation-03-07
일자2023-10-30

https://religion007.tistory.com/725#Revelation-03-07
htmback--s-Revelation-03-07_서기2023-10-30-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기