Translate

2023년 10월 17일 화요일

Revelation-02-23

[ 참조]
●[KJV] [Revelation-02-23]▲And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

●[개역개정][요한계시록-02-23]▲또 내가 사망으로 그의 자녀를 죽이리니 모든 교회가 나는 사람의 뜻과 마음을 살피는 자인 줄 알지라 내가 너희 각 사람의 행위대로 갚아 주리라

●[CN繁體][啟示錄-02-23]▲我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。

●[CN简体][启示录-02-23]▲我又要杀死他的党类(党类原文作儿女),叫众教会知道,我是那察看人肺腑心肠的。并要照你们的行为报应你们各人。

●[J新改譯][ヨハネの默示錄-02-23]▲また, わたしは, この 女の 子どもたちをも 死病によって 殺す. こうして 全敎會は, わたしが 人の 思いと 心を 探る 者であることを 知るようになる. また, わたしは, あなたがたの 行ないに 應じてひとりひとりに 報いよう.

●[J口語譯][ヨハネの默示錄-02-23]▲また, この 女の 子供たちをも 打ち 殺そう. こうしてすべての 敎會は, わたしが 人の 心の 奧底までも 探り 知る 者であることを 悟るであろう. そしてわたしは, あなたがたひとりびとりのわざに 應じて 報いよう.

●[NASB][Revelation-02-23]▲'And I will kill her children with pestilence, and all the churches will know that I am He who searches the minds and hearts; and I will give to each one of you according to your deeds.

●[NIV] [Revelation-02-23]▲I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.

다른 버전 참조 https://biblehub.com/parallel/revelation/2-23.htm





●[개역개정][요한계시록-02-23]▲
또 내가 사망으로 그의 자녀를 죽이리니 
모든 교회가 나는 사람의 뜻과 마음을 살피는 자인 줄 알지라 
내가 너희 각 사람의 행위대로 갚아 주리라

●[KJV] [Revelation-02-23]▲And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: 
and I will give unto every one of you according to your works.

위키백과 관련 내용 참조 참조


Eng Scripture 위키백과 참조

■Eng Scripture - 위키백과 번역 참조
구글번역
다음카카오번역
파파고(네이버웨일번역)
기타사전사이트


>>>
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

002▲ 一丶凵犭冂 ■ 일주감견경 2 ( 하나 일 )( 점 주 )( 입 벌릴 감 )( 개사슴록변 견 / 개견( -犬) 부수( 部首)의 이체자( 異體字). )( 멀 경 )
反 ■ ( 돌이킬 반 / 돌아올 반, 어려울 번, 삼갈 판 )
023▲ 文勿反方攴 ■ 문물반방복 23 ( 글월 문 )( 말 물, / 털 몰 )( 돌이킬 반 / 돌아올 반, 어려울 번, 삼갈 판 )( 모 방 / 본뜰 방, 괴물 망 )( 칠 복 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 암산퀴즈


48* 814
165438 / 707


■ 음악
Marie Laforet - Bonsoir... Dans Ma Chambre
Leo Ferre - Le Flamenco De Paris
Frank Michael (Collector Edition) - Voulez-Vous Danser Madame
Arthur H Et Le Bachibauzouk Band - Georgia
Mireille Mathieu - L'hymme A L'amour
Michel Berger - Celui Qui Chante
Barbara - Berlin (Introduction) - Il Tue



암기방안


2 염통 【심장】
23 엄지 (THUMB)

39072
234

○ 2016_1008_133711_nik

○ 2016_1009_165950_can


● [pt op tr] fr
_M#]

>>>






◆Revelation0223
◈Lab value 서기2023-10-17


○ 2019_0113_110430_can_ct14


○ 2019_0113_111023_nik_Ab31


♥단상♥







문서정보 ori 
https://scripture007.blogspot.com/2023/10/revelation-02-23.html#423
sfxx--s-Revelation-02-23.txt ☞Revelation
sfxx--s-Revelation-02-23.txt ☞◆Revelation0223
서기2023-10-17
θθ




[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://scripture007.blogspot.com/2022/09/keyword.html
○ [pt op tr]

● Revelation-02-23 [문서정보] 페이지 키워드

[#M_▶더보기|◀접기|


[ 관련키워드 ]

■ 본 페이지 ID 정보
sfxx--s-Revelation-02-23

https://scripture007.blogspot.com/2023/10/revelation-02-23.html#Revelation-02-23
sfxx--s-Revelation-02-23.txt ☞
sfd8--기타_2023_10.txt ☞◆Revelation-02-23
일자2023-10-17

https://religion007.tistory.com/712#Revelation-02-23
htmback--s-Revelation-02-23_서기2023-10-17-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:

댓글 쓰기